Случайный афоризм
Не тот поэт, кто рифмы плесть умеет. Александр Сергеевич Пушкин
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

эту комнату, ее обстановку и предназначение; но допустим на  минутку,  что
это был оскорбленный муж, или отец, или  брат,  или  вздыхатель.  Личность
убийцы вполне можно было бы установить, не раскрывая кое-каких деталей,  в
частности, где именно имел место разврат. Трудно, но осуществимо. Впрочем,
строить догадки бессмысленно, пока не узнаем больше.
     - Но если это все-таки окажется невозможным?
     Вульф еле заметно пожал плечами:
     - В таком случае вы выбросите деньги  на  ветер.  Я  достаточно  себя
уважаю, чтобы  браться  за  невозможное.  Хочу  заметить,  что  не  я  вас
понуждаю, а обстоятельства. Не я представляю для вас угрозу, а то,  что  в
моем распоряжении имеется некий факт. Поэтому вы хотите меня нанять,  и  я
готов  пойти  вам  навстречу,  но  буду  оказывать  лишь  те  услуги,  что
совместимы с моим ремеслом и неподкупностью.  Я  не  вправе  исключать  ни
одной возможности, даже такой, что вы собственноручно убили Йигера.
     Эйкен еще раз невесело улыбнулся:
     - Я исключаю.
     - Естественно. - Вульф обратился ко мне: - Арчи, пишущую  машинку.  В
трех экземплярах.
     Я повернулся вместе с креслом, вытащил  машинку,  заложил  копирку  и
вставил листы:
     - Готово, сэр.
     - Через интервал,  поля  широкие.  Число.  От  лица  моей  корпорации
"Континентальные пластмассы" настоящим поручаю  Ниро  Вульфу  расследовать
обстоятельства смерти  Томаса  Дж.Йигера.  Подразумевается,  запятая,  что
Вульф приложит все усилия  для  защиты  репутации  и  интересов  указанной
корпорации и сохранит в тайне такие факты и информацию, запятая, способные
нанести ущерб доброму имени и престижу корпорации, запятая, если  законный
долг гражданина и работающего по лицензии частного сыщика не потребует  от
него их раскрытия, точка с запятой,  при  несоблюдении  этого  условия  он
теряет право на гонорар  за  оказанные  услуги  и  возмещение  необходимых
расходов. Целью настоящего соглашения с Ниро Вульфом является недопущение,
запятая, насколько это возможно, запятая, какого бы то ни было ущерба  для
корпорации вследствие особых обстоятельств смерти Йигера.  Оставить  место
для подписи, ниже - Президент "Континентальных пластмасс".
     Я напечатал все под его диктовку, вынул страницу,  пробежал  глазами,
после чего вручил первый экземпляр Эйкену, второй и третий - Вульфу. Эйкен
дважды перечитал соглашение и поднял глаза на Вульфа:
     - Сумма вознаграждения не обозначена.
     - Нет, сэр. Сейчас это невозможно. Она будет зависеть от содержания и
объема проделанной мною работы.
     - Кто решает, честно ли вы соблюли поставленное условие?
     - Здравый смысл и добросовестность, вместе взятые. Если  их  окажется
недостаточно, что маловероятно, решать будет суд.
     Эйкен еще раз проглядел соглашение, положил на столик  сбоку,  извлек
из кармана ручку и подписал. Подписанный экземпляр  я  передал  Вульфу,  а
второй вручил Эйкену. Он его сложил, спрятал в карман и спросил:
     - Как и когда вы узнали об этой комнате?
     Вульф покачал головой:
     - Приступая к трудному заданию, я не начинаю с выбалтывания секретов,
даже если меня просите об этом вы. - Он бросил  взгляд  на  стенные  часы,
отодвинулся  с  креслом  и  встал:  -  Первый  час  ночи.  Я,  разумеется,
представлю вам отчет, но когда и какого содержания - это решу сам.
     - Но это смешно! Вы же работаете на меня.
     - Да, сэр. Но единственный показатель моей работы - ее результаты. Не
исключено, что чем меньше вы будете посвящены в ее частности, тем лучше. -
Он взял со стола подписанный экземпляр. - Хотите, чтобы я вам его вернул?
     - Нет. Я хочу знать, как вы намерены действовать.
     - Я и сам не знаю.
     - Знаете. Вам рассказал про эту комнату один из моих директоров?
     - Нет.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.