Случайный афоризм
Писатель, конечно, должен зарабатывать, чтобы иметь возможность существовать и писать, но он ни в коем случае не должен существовать и писать для того, чтобы зарабатывать. Карл Маркс
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

места, куда следует вставить ключик, чтобы завести мотор, то оно  все-таки
оставило у меня сомнения. Полное же смятение в моей душе вызвало кошмарное
количество приборов - всех этих стрелок, часов, ручек,  кнопок,  рукояток,
рычагов, клавишей и пр. Надо попытаться  разобраться  в  них.  Для  начала
исключу, пожалуй, те приборы, над которыми виднеются надписи вроде "AMP" и
"V" - в область электричества я никогда в жизни не сунусь.  Заинтересовали
меня указатели с надписями "tank" и "tank reserve". Оба стояли на "full" -
полный. Значит, и основной, и запасной баки полны. Но вот наберется ли там
двенадцать ванн? ..
     Мне показалось, что среди множества приборов мне  удалось  распознать
термометр. Он был похож на указатель температуры мотора  в  автомашине,  у
него была красная полоска и буква "С". Таких термометров было  две  штуки.
Блямбу  над  зажиганием  я  после  некоторого  колебания  решила   считать
компасом, а два рычага с правой стороны  -  педалями  газа,  хотя,  может,
называют их совсем не так. Оба они стояли на  нуле,  я  попробовала  -  их
можно было переводить вперед  и  назад,  причем  в  каждое  положение  они
проходили через три зубчика, и у каждого последнего зубчика стояла надпись
"max". Я решила, что это означает максимальную скорость.
     Все остальное буду  познавать  во  время  пути,  а  вот  как  быть  с
моторами? Ведь ночью  шум  дизельного  мотора  слышен  далеко,  хорошо  бы
вывести яхту из бухты, не включая мотора. Упираясь изо всех сил ногами,  я
попробовала потянуть за канат на корме, и мне показалось, что яхта  слегка
сдвинулась. При этом я обнаружила, что за кормой яхты прикреплен  какой-то
странный треугольный железный ящик - ничего  подобного  не  упоминалось  в
моем пособии. Ящик этот почти весь находился под водой, видна была  только
его верхняя часть. Эта непонятная деталь встревожила меня, но отцеплять ее
я не решилась.
     На скалу я взобралась  по  скобам,  число  которых  уменьшилось.  Это
обстоятельство напомнило мне, что после полуночи начнется отлив. Он  может
мне помочь. Затем я обследовала бухточку, пройдя  до  ее  выхода  в  море.
Вдоль скалы там тянулось что-то вроде полочки, по которой хотя и с трудом,
но можно было пройти. Я решила потащить  за  канат  свою  лайбу  до  конца
полочки, потом мне надо будет свернуть вправо, потом влево, и я выплыву  в
океан. Если бы меня было две, провернуть  эту  операцию  не  составило  бы
никакого труда: вторая стояла бы по другую сторону  бухточки  и  в  нужный
момент тянула бы  за  другой  канат.  К  сожалению,  раздвоение  следовало
исключить. Я внимательно осмотрела - невооруженным глазом и  в  бинокль  -
скалу напротив. Там тоже было подобие полочки. Что  ж,  стоит  попытаться,
когда настанет время. Может, и получится, если использовать отлив.
     Мозг работал четко и ясно. Я отдавала себе отчет, что  начинаю  очень
рискованное дело, но другого выхода не  было.  Вместе  с  тем  я  знала  и
следующее: в это время года в Атлантике дуют западные  ветры,  то  есть  в
нужном мне направлении,  в  тропическом  поясе  меня  не  ожидают  никакие
метеорологические неприятности, кроме жары, взять нужный курс и  держаться
его я сумею. Большие надежды внушала и  скорость  яхты.  Все  плавание  не
должно занять много времени, всего несколько дней. Так почему же я  должна
сомневаться в удаче?
     Рассмотрела я, разумеется, и другую возможность  -  не  плыть  аж  до
Африки, а добраться до того порта, который у меня, так сказать, под носом,
подплыть к первому попавшемуся кораблю и попроситься на  борт  в  качестве
потерпевшего кораблекрушение. И тут начинались  трудности.  Пусть  капитан
даже и не ссадит меня на берег прямо в руки  моих  бандитов  -  высадка  в
любом бразильском порту будет для меня катастрофой. Заставить же  капитана
изменить курс и отправиться за океан... И денег маловато, и красота не бог
знает какая. А тут еще  и  документы  не  в  порядке.  Нет,  я  решительно
отказалась от мысли воспользоваться портом.
     День побега за меня назначил патлатый. Он пригласил меня на серьезный
разговор и заявил:
     - Через три дня приезжает шеф. Поверьте, для вас же будет лучше, если
слова нашего умершего друга вы скажете нам, а не  шефу.  Шеф  не  очень-то

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.