Случайный афоризм
Для нас, писателей, ругань ничего не значит, мы живем для того, чтобы о нас кричали; одно только молчание нас губит. Сэмюэл Джонсон
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     Я вспомнила, что не должна была проявлять никакой инициативы.
     - Может вы спешите? - как можно скорее добавила я.
     - Наоборот, я с удовольствием здесь отдохну...
     Он выбрал скамейку, вытер ее, и заботливо,  как  паралитичку,  усадил
меня. Во время возни со мной он выглядел так,  будто  до  блеска  начищает
редчайшую жемчужину. Осознавая значение этой вежливости, я мысленно  уныло
кивнула головой.
     - Кажется вы хотели вернуться к теме, - потребовала  я.  -  На  каком
основании вы интересуетесь  мальчиком  деморализованным  плохой  девочкой?
Милиция, комиссия по делам несовершеннолетних?
     - Ни то ни другое, а скорее и то и другое.  Я  случайно  знаю  парня.
Девушку ему подставили специально, чтобы столкнуть с пути истинного.  Наши
преступные  элементы  иногда  работают  масштабно   и   используют   самые
изощренные методы.
     - И зачем вам это? Вы этим занимаетесь?
     -  Частично.  Я  этим  интересуюсь.   Я   не   люблю   организованной
преступности, действия которой отражаются на  всем  обществе.  Если  могу,
противодействую.
     - Невероятно! - вырвалось у меня. - Мафия, преступления, тайны... Это
же мне и нужно!
     - Зачем?
     Я прикусила язык. Роль Басеньки начинала  меня  тяготить,  как  ядро,
привязанное к ноге. На кой черт я вообще согласилась разговаривать с паном
Паляновским?!.. Ах, да, без пана  Паляновского  я  не  попала  бы  на  эти
прогулки...
     - Такой у меня характер, - уныло сообщила я. - Я питаюсь сенсациями и
без них ощущаю голод. Как солитер.
     - Солитер предпочитает мясо. Мне кажется, что в настоящее  время  вам
грех жаловаться на отсутствие загадок и тайн.
     - Откуда вы знаете?
     - Вы мне сами сказали...
     - Вы говорите мне вещи от которых волосы  становятся  дыбом.  Кажется
мне, что-то, что вы делаете... вы делали и в прошлом... это то, что всегда
меня притягивало. Не могла бы я как-нибудь в это впутаться?
     - Нет, - спокойно ответил он, даже  не  пытаясь  воспротивиться  моим
инсинуациям.  -  Вы  не  можете.  Для  этого  надо  иметь  соответствующую
подготовку и черты характера, которых вам недостает. Например, терпение...
     Я никак не могла его понять. Если он был кем-то из тех, о  ком  вслух
не говорят, он должен был  категорически  отказаться,  тогда  бы  я  точно
знала, кто он. Но он вовсе не отпирался, из-за чего я терялась еще больше.
Он демонстрировал искреннее радушие, из которого ничего не следовало.
     На различии наших характеров сказалась разница  пола.  А  из  разницы
пола естественным образом следовал брак. О  браке,  как  таковом,  у  меня
всегда было собственное не слишком лестное мнение. Из его  ответов  начало
проясняться нечто, что меня удивило и что я решила выяснить не  взирая  на
последствия, которые легко  было  предвидеть.  Было  похоже,  что  отстрел
бизонов я веду на всех парах.
     - Не знаю, будет ли это тактично, но нет ли у вас жены?
     - Нет. Но была. А вы? Я имею в виду мужа.
     Меня застопорило. Что я могла сказать? Врать  плохо,  сказать  правду
еще хуже. Надо было решиться, кто я, Басенька или я...
     - Нет у меня никакого мужа, - решительно произнесла я, чувствуя,  что
признаться в существовании пана Романа Мачеяка выше моих сил.  -  Был,  но
теперь нет. Он со мной не выдержал. А что касается вашей жены, я удивлена,
что ее нет, потому что она должна быть, и я  даже  знаю,  как  она  должна
выглядеть.
     Я справедливо предположила, что его жена заставит  забыть  про  моего
мужа. Он не скрывал интереса, довольная произведенным эффектом, я  описала
ему его выдуманную половину. Мое описание его позабавило, но  не  пришлось
по вкусу.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.