|
- С одной французской девушкой, Марлин Шомон.
- Где она живет?
- В одном из этих маленьких домиков у Понс де Леон Драйв, номер
восемьдесят два пятьдесят семь.
- Она живет одна?
- Нет, с братом. Она его опекунша.
- А что с ним?
- Вроде бы душевнобольной. Его освободили из больницы, чтобы сестра
могла ухаживать за ним. И хотя она приняла все меры, чтобы оградить его от
назойливого любопытства соседей, у одного из них возникли некоторые
подозрения. Но пока это все.
- Он опасен?
- Кто? Брат? Нет, теперь он неопасен. Ты наверное слышал про
операцию, которую называют лоботомией?
- Да, конечно. Еще до недавнего времени эта операция проводилась
только в безнадежных случаях или на преступниках. Но, насколько мне
известно, такого рода операции прекращены.
- После такой операции человек, кажется, существует как растение,
правда?
- У врачей имеются разные мнения на этот счет. - Мейсон задумчиво
нахмурился. - Но я уверен в том, что такие операции больше не
практикуются.
- И все-таки у этого типа была именно такая операция. Он пережил ее,
но остался умственно неполноценным. Кстати, возвращаясь к Марлин. Она
знала Ирвинга еще в Париже. Кажется, эта малышка, когда освобождается от
обязанностей сиделки и вскакивает в дорогие платья, выглядит очень даже...
- А сейчас?
- Сейчас она преданная сестра. Знаешь, Перри, что мне нравится у
французов? Если у них нет никаких проблем, то они развлекаются напропалую,
но уж если возьмутся за что-то, то выполняют свои обязанности старательно
и...
- Когда она приехала в Штаты?
- Опираясь на то, что она говорила при покупках владельцам магазинов,
то год назад. Нам еще не удалось этого проверить. Недавно, когда ей стало
известно, что ее брат будет жить с ней, она перебралась в этот район. До
этого времени снимала квартиру. Но многоквартирный дом не слишком
подходящее место для душевнобольного. Марлин быстро это поняла и сняла
бунгало.
- Она живет с братом одна?
- Да, служанка приходит на несколько часов каждый день.
- А Ирвинг часто туда заглядывает?
- Насколько мне известно, он был там два раза.
- Старался вытащить Марлин в город?
- Что он старался, это уже другой вопрос, - расхохотался Дрейк. -
Похоже, Марлин очень привязана к брату и при этом большая домоседка. Когда
мой парень следил в первый раз за Ирвингом, он заметил Марлин, когда она
открыла гостю дверь и нежно приветствовала его. Ирвинг оставался у нее
около часа, а когда выходил, было похоже на то, что он старается убедить
Марлин пойти с ним. Он остановился в дверях и что-то ей говорил, а она
улыбалась, но все время отрицательно качала головой. Ирвинг ушел, -
продолжал Дрейк, - но вернулся в тот же самый вечер. Очевидно Марлин
уговорила его, чтобы он присмотрел за ее братом, потому что она вышла и
вернулась только через час или два.
- Поехала на машине?
- На автобусе.
- У нее нет машины?
- Очевидно нет.
- Куда она ездила?
- Черт возьми, Перри! Ты ведь не говорил мне, что хочешь, чтобы за
ней следили. Может быть, мне послать туда кого-нибудь?
|
|