|
поручению Бакстера.
- Свидетель в вашем распоряжении, - обратился Гамильтон Бергер к
защитнику.
- Ваша система идентификации принимает во внимание каждый возможный
для опознания знак или черту? - спросил Мейсон.
- Да.
- В таком случае сделать дубликаты не представляет трудностей, не
правда ли?
- Совсем наоборот. Можно подрезать камни до соответствующих размеров,
можно даже выполнить точно такие же углы и грани. Но изъяны на камнях не
будут находиться в соответствующем месте по отношению к углам.
- А если удастся найти камень, который имеет соответствующий изъян,
то возможно ли изготовление дубликата?
- Это точно так же, как если бы кто-то спросил, возможно ли
выполнение дубликата отпечатков пальцев при условии, что найдется человек,
у которого точно такие же папиллярные узоры.
- Вы готовы дать показания под присягой, что ваша система
идентификации драгоценных камней является такой же точной, как
установление личности на основании дактилоскопии?
Свидетель мгновение колебался, затем сказал:
- Ну... не совсем.
- Это все, что я хотел знать, - заявил Мейсон с выражением легкого
веселья на лице. - У меня нет больше вопросов.
Суд удалился на послеобеденный перерыв.
Мейсон уже собирал бумаги, когда Уолтер Ирвинг начал проталкиваться
через толпу, покидавшую судебный зал. Остановившись перед столиком
адвоката, он покорно улыбнулся.
- Я думаю, что должен извиниться перед вами, - сказал он.
- Вы мне ничего не должны, - холодно ответил Мейсон. - И я хотел,
чтобы вы помнили, что я вам так же ничего не должен.
- Я хорошо об этом знаю, но несмотря на это, извиняюсь. И еще я хотел
бы сказать, что Мэй Джордан бесстыжая лгунья. Я думаю, что она проникла в
наш офис с целью подложить бриллианты. Впрочем, не принимая во внимания
причин, из-за которых она это сделала, одно совершенно точно: никогда не
было той сцены, которую она столь слезливо здесь описала. Когда мы пришли
с ленча в офис, там никого уже не было, потому что она уже сделала то, что
хотела и удрала. Мы можем это доказать и даже один этот факт показывает,
какая она бесстыжая лгунья.
- Хм, - произнес адвокат.
- И больше того, - возбужденно продолжал ораторствовать Ирвинг, - я
не давал ей никаких бриллиантов. И не говорил, чтобы она держала язык за
зубами. Только когда я увидел эту девицу в суде, то припомнил, что уже
видел ее на вокзале. Она пришла на встречу с Дэвидом и пробовала к нему
приклеиться. Только в эти два раза я встречался с ней. Эта девушка ведет
игру на высокую ставку и я убежден, что не делает этого за свой счет. За
всем этим что-то скрывается. Какие-то преступные намерения и крупные
интересы, потому что даже окружной прокурор был обманут.
- Вот именно, - проворчал Мейсон. - А где вы пропадали в последнее
время? - спросил он неожиданно.
- Я был в Мексике. Откровенно говоря, я не оценил вашего умения, но
хотел дать вам шанс направить подозрения в мою сторону. Может быть, это на
что-нибудь пригодилось бы...
- Что ж, очевидно мне это было не нужно, - холодно бросил Мейсон и
через мгновение многозначительно добавил: - Пока не нужно.
Ирвинг иронично усмехнулся.
- Продолжайте в том же духе, господин адвокат! Вы не слишком-то
симпатизируете моей скромной особе, правда? Тем легче вам будет бросить на
меня подозрения и предложить все дело судьям. Прошу помнить, что в
качестве подозреваемого я в вашем распоряжении в любое время.
Мейсон посмотрел ему прямо в глаза.
|
|