Случайный афоризм
Стихи умеют быть лаконичными, как пословица, и подобно пословице глубоко врезаться в память. Самуил Яковлевич Маршак
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     - Да, Высокий Суд.
     - Тогда прошу его представлять. Пятница вам подходит?
     - Да, Высокий Суд.
     -  Пятница,  в  десять  часов  утра,  -  заявил   официальным   тоном
председатель суда. -  До  этого  времени  объявляю  перерыв  в  заседании.
Обвиняемый остается под арестом.
     Репортеры, толпой окружавшие под конец каждого  процесса  знаменитого
защитника, на этот раз исчезли с Гамильтоном Бергером. Несколько  человек,
заинтересованных  ходом  процесса,  после  оглашения  приговора   поспешно
покинули здание суда, отправляясь домой. Мейсон  схватил  папку,  а  Делла
Стрит  просунула  свою  руку  ему  под  локоть  и  сжала  пальцы   нежным,
успокаивающим жестом.
     - Ты его предупреждал, шеф. Не раз, а многократно. Так ему и надо!
     Адвокат без слов кивнул головой. В коридоре на них налетел Пол Дрейк.
     - Перри, у меня кое-что есть!
     - Ты слышал вердикт?
     - Да, слышал, - ответил Дрейк, отводя глаза.
     - Что у тебя? - заинтересовался адвокат.
     - В тот день, когда Марлин Шомон исчезла из аэропорта, Уолтер  Ирвинг
нанял машину. Вчера ночью он взял напрокат следующую.
     - Так я и думал, - заметил Мейсон. - Он вернул первую машину?
     - Нет.
     - Платит за обе машины, взятые напрокат?
     - Да сих пор, да.
     - Следовательно, мы не можем обвинить его в краже машины,  поэтому  у
полиции не будет оснований для организации погони...
     - Похоже на то, что не будет...
     - Делла, у тебя есть в сумочке стенографический блокнот? -  обратился
Мейсон к секретарше.
     Она кивнула головой.
     - Отлично. Идем, Пол.
     - Куда?
     - Увидеться с Энн  Ридл,  девушкой,  которая  купила  киоск  в  нашем
здании. - Мейсон злобно улыбнулся. - Может  быть,  мы  успеем  ее  поймать
прежде, чем она удерет. Гамильтон Бергер слишком занят прессой и примеркой
лавровых венков, чтобы иметь сейчас время на размышления...
     - Черт  возьми,  Перри...  Я  представляю   себе,   что   ты   сейчас
чувствуешь... Клиент, осужденный за предумышленное убийство... Это  первый
подобный случай в твоей карьере.
     Мейсон резко  повернулся  и  смерил  детектива  взглядом  холодным  и
острым, как сталь.
     - Мой клиент не осужден, - вбил он слова, словно клинья в ствол.
     Минутку Дрейк не верил собственным ушам, но  выражение  лица  Мейсона
заставило его воздержаться от дальнейших вопросов.
     - Достань адрес девушки, которая  купила  киоск  и  пошли,  -  бросил
энергичным голосом адвокат, направляясь к выходу.



                                    19

     Мейсон с неумолимым  выражением  лица  сердитым  движением  оттолкнул
кресло, подсунутое ему испуганной блондинкой.
     - Вы можете говорить сейчас, или можете говорить позже, - рявкнул он.
- На выбор. Если вы начнете говорить сейчас, то существует шанс,  что  это
будет засчитано в вашу пользу. Если  начнете  говорить  позже,  то  будете
осуждены за соучастие в убийстве. Решайте.
     - Мне нечего сказать.
     - Ирвинг и Джефферсон вошли  в  здание  перед  всей  той  тревогой  и
застали  в  офисе  Мэй  Джордан.  Поймали   ее.   Зазвонил   телефон.   Их

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.