Случайный афоризм
Когда вы заимствуете что-нибудь у одного писателя, это называется плагиатом, когда вы заимствуете у многих - это уже исследование. Уилсон Мизнер
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

его начали багроветь, и он сидел красный, как рак.
     - Вот и все, - сказал Гриф, складывая бумагу и бросая ее на  середину
стола. - Ну как, вы еще хотите играть?
     - Так мне и надо, - отрывисто пробормотал Дикон.  -  Я  осел.  Мистер
Джи,  независимо  от  того,  выиграю  я  или  проиграю,  мне  хотелось  бы
извиниться перед вами. Может быть, всему виной виски,  я  не  знаю,  но  я
осел, грубиян и хам.
     Он протянул Питеру Джи руку, и тот радостно пожал ее.
     - Послушайте, Гриф, - воскликнул Джи, -  он,  право  же,  парень  что
надо. Давай кончим это дело, выпьем на прощание и все забудем.
     Гриф хотел было что-то возразить, но Дикон крикнул:
     - Нет, я этого не допущу. Играть  -  так  играть  до  конца.  И  если
суждено Каро-Каро, пусть будет Каро-Каро. И хватит об этом.
     - Правильно, - сказал Гриф, начиная тасовать  колоду.  -  И  если  он
сделан из крепкого материала, Каро-Каро ему не повредит.
     Игра была острая и упорная. Трижды  они  набирали  равное  количество
взяток и не могли выйти на "мастях". Перед пятой и последней сдачей Дикону
не хватало до выигрыша трех очков, а Грифу - четырех. Дикон  мог  выиграть
на одних "мастях". Он больше не ворчал и не ругался и, надо сказать, играл
отлично. Неожиданно он бросил два черных туза и туза червей.
     - Думаю, что вы можете назвать четыре мои карты? - сказал  он,  когда
колода кончилась и он взял оставшиеся карты.
     Гриф кивнул.
     - Тогда назовите их.
     - Валет пик, двойка пик, тройка червей и туз бубен.
     Ни один мускул не  дрогнул  на  лицах  зрителей,  которые  стояли  за
Диконом и видели его карты. Гриф назвал карты правильно.
     - Кажется, вы играете в казино лучше меня, - признал Дикон. - Я  могу
назвать только три ваших карты; у вас валет, туз и большое казино.
     - Неверно. В колоде не пять тузов, а  четыре.  Вы  сбросили  трех,  а
четвертый у вас на руках.
     - Клянусь Юпитером, вы правы. Я и правда трех сбросил. И  все-таки  я
наберу на одних "мастях"... Это все, что мне нужно.
     - Я отдам вам малое казино... - Гриф замолчал, прикидывая  взятки.  -
Да и туза тоже, а потом сыграю на  "мастях"  и  кончу  с  большим  казино.
Играйте!
     - "Мастей больше нет, и я выиграл! -  возликовал  Дикон,  когда  взял
последнюю взятку. - Я кончаю с малым казино и четырьмя тузами. На пиках  и
большом казино вы набираете только двадцать.
     Гриф покачал головой.
     - Боюсь, что вы ошибаетесь.
     - Не может быть, - уверенно заявил Дикон. - Я  считал  каждую  карту,
какую сбрасывал. Это единственное, за  что  я  спокоен.  У  меня  двадцать
шесть, и у вас двадцать шесть.
     - Пересчитайте, - сказал Гриф.
     Дрожащими пальцами, медленно и тщательно Дикон пересчитал  взятки.  У
него было двадцать пять. Он протянул руку к углу  стола,  взял  написанные
Грифом правила, сложил их и сунул в карман. Потом он допил свой  стакан  и
встал. Капитан Доновен посмотрел на часы, зевнул и тоже поднялся.
     - Вы на шхуну, капитан? - спросил Дикон.
     - Да. В котором часу прислать за вами вельбот?
     - Я иду сейчас с вами. По дороге захватим с "Билли" мой багаж.  Утром
я ходил на нем в Баро.
     Все пожелали Дикону удачи на Каро-Каро, и он с каждым  попрощался  за
руку.
     - А Том Батлер играет в карты? - спросил он Грифа.
     - В солитер, - ответил тот.
     - Тогда я научу его двойному солитеру.
     Дикон повернулся к двери, где его ждал капитан Доновен, и со  вздохом
добавил:

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 : 395 : 396 : 397 : 398 : 399 : 400 : 401 : 402 : 403 : 404 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.