Случайный афоризм
Падение чересчур превознесенных писателей всегда совершается с необыкновенной быстротой. Уильям Мейкпис Теккерей
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

подпален, а местами выжжен - видно, человек заснул у горящего костра.
     Мэйлмют Кид показал на то место, где дубленую кожу срезали полосками,
- ужасный знак голода.
     - Кто вы такой? - медленно, отчетливо проговорил Кид.
     Человек будто не слышал вопроса.
     - Откуда вы пришли?
     - Корабль плывет вниз по реке, - дрожащим голосом затянул незнакомец.
     - Плывет, и черт с ним! - Кид  тряхнул  человека  за  плечи,  пытаясь
заставить его говорить более вразумительно.
     Но человек вскрикнул, видимо, от боли,  и  схватился  рукой  за  бок,
потом с усилием поднялся, опираясь на стол.
     - Она смеялась... и в глазах у нее была ненависть...  Она...  она  не
пошла со мной.
     Он умолк и зашатался. Мэйлмют Кид крикнул, схватив его за руку:
     - Кто? Кто не пошел?
     - Она, Унга. Она засмеялась и ударила меня - вот так... А потом...
     - Ну?
     - А потом...
     - Что потом?
     - Потом он лежал на снегу тихо-тихо, долго лежал. Он и сейчас там.
     Друзья растерянно переглянулись.
     - Кто лежал на снегу?
     - Она, Унга. Она смотрела на меня, и в глазах у нее была ненависть, а
потом...
     - Ну? Ну?
     - Потом она взяла нож и вот так - раз-два. Она  была  слабая.  Я  шел
очень медленно. А там много золота, в этом месте очень много золота...
     - Где Унга?
     Может быть, эта Унга умирала где-нибудь совсем близко, в миле от них.
Мэйлмют Кид грубо тряс несчастного за плечи, повторяя без конца:
     - Где Унга? Кто такая Унга?
     - Она там... в снегу.
     - Говори же! - И Кид крепко сжал ему руку.
     - Я тоже... остался бы... в снегу... но мне... надо уплатить  долг...
Надо уплатить... Тяжело нести... надо уплатить... долг... -  Оборвав  свою
бессвязную речь, он сунул руку  в  карман  и  вытащил  оттуда  мешочек  из
оленьей кожи.
     - Уплатить долг... пять фунтов золотом... Мэйлмюту Киду... Я...
     Он упал головой на стол, и Мэйлмют Кид уже не мог поднять его.
     - Это Улисс, - сказал он спокойно, бросив на  стол  мешок  с  золотым
песком. - Видимо, Акселю Гундерсону и его жене пришел конец. Давай положим
его на койку, под одеяло. Он индеец, выживет и кое-что нам порасскажет.
     Разрезая на нем одежду,  они  увидели  с  правой  стороны  груди  две
ножевые раны.



                                    3

     - Я расскажу вам обо всем, как умею, но вы поймете. Я начну с  самого
начала и расскажу о себе и о ней, а потом уже о нем.
     Человек подвинулся ближе к печке, словно боясь, что огонь,  этот  дар
Прометея, вдруг исчезнет - так делают те, которые долго были лишены тепла.
Мэйлмют Кид оправил светильник и поставил его поближе, чтобы свет падал на
лицо рассказчика. Принс уселся на койку и приготовился слушать.
     - Меня зовут Наас, я вождь и  сын  вождя,  родился  между  закатом  и
восходом солнца на бурном море, в умиаке  моего  отца.  Мужчины  всю  ночь
работали веслами, а женщины выкачивали  воду,  которая  заливала  нас.  Мы
боролись с бурей. Соленые брызги замерзали  на  груди  моей  матери  и  ее
дыхание ушло вместе с приливом. А я, я присоединил  свой  голос  к  голосу

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 : 395 : 396 : 397 : 398 : 399 : 400 : 401 : 402 : 403 : 404 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.