Случайный афоризм
Самый плохой написанный рассказ гораздо лучше самого гениального, но не написанного. В. Шахиджанян
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

истязателей, затем берем в плен плантатора и его  семью,  а  освобожденных
рабов отправляем на восток, на реку Бербис.  После этого  остается  только
сровнять с землей всю плантацию.
     На шхуне, среди араваков и всех остальных, царил такой подъем и такой
боевой дух, что все поголовно хотели идти на  Боровай  и  никто  не  хотел
остаться охранять корабль.  Чтобы хоть как-то утешить тех  четверых,  кому
выпало охранять шхуну, я поручил им  важное  задание:  в  ночь,  когда  мы
выступим в Боровай, они должны будут с величайшей  осторожностью  подплыть
на яботе к речной пристани в Бленхейм и, срезав с  причала  все  имеющиеся
там лодки, отвести их в залив, в котором укрывалась наша шхуна.
     К сожалению, кроме четверых воинов, выделенных для охраны шхуны,  еще
пять человек, четыре воина и одна женщина, стали накануне операции жертвой
вампиров (которых немало было и здесь, в устье Майпури),  а  потому  из-за
крайней слабости тоже вынуждены были остаться на корабле.
     И вот настала решающая ночь, которая должна была нам принести  победу
или гибель.  Как только опустилась тьма,  мы,  около  семидесяти  человек,
переправились на двух итаубах и одном кориале через реку, и здесь, спрятав
лодки в прибрежных зарослях, вошли знакомой тропой в джунгли.  Впереди шел
Арнак со своим отрядом и Дамяном в  качестве  проводника,  за  ним  отряды
Вагуры и Уаки, потом мой личный отряд разведчиков с  Арасибо,  Мигуэлем  и
его неграми и негритянками,  а  замыкали  колонну  Мендука  и  восемь  его
варраулов.  Аравакские женщины, как и мужчины, шли вместе с нами в  полном
боевом снаряжении.
     Было довольно светло - на чистом небе мерцали звезды, а  после  того,
как мы прошли лесом около мили, взошла луна, и свет ее  пробивался  сквозь
ветви деревьев. Джунгли есть джунгли, и, как обычно, в тропическом лесу со
всех сторон неслись голоса различных зверей, и кто мог сказать, что это  -
приветственные клики, предостережение, угроза?  Все  вокруг  вас  квакало,
шипело, скулило, стонало, хрипело, ах! - да и кому под силу распознать все
то, что крылось в густых зарослях и решило вдруг подать свой голос!
     И сколь многообразен и дивен был шум вокруг нас в джунглях, столь  же
разные и противоречивые мысли обуревали человека. Чувство праведного гнева
и желание помочь порабощенным неграм  понуждали  нас  идти  на  Боровай  и
разгромить врага, но исподволь нас начинали точить сомнения: а такое ли уж
праведное дело мы вершим, идя убивать? Все мы  знали,  что  да,  дело  это
действительно праведное, но откуда же тогда брались эти навязчивые мысли?
     Я огляделся и увидел, что рядом со мной  нет  Симары,  моего  верного
ангела-хранителя.  Оказалось, она идет шагах в  двадцати  сзади  вместе  с
четырьмя негритянками, которых она в последнее время трогательно  опекала.
Вскоре она догнала меня, и я воззрился на нее с  нескрываемым  изумлением:
как и все, обнаженная, в  одной  набедренной  повязке,  она  была  увешана
оружием, что называется, с головы до ног.  Лук размером, правда,  поменьше
обычного, но в сильных ее руках оружие грозное, висел у нее на левом плече
рядом с колчаном, полным стрел; на поясе с  одной  стороны  -  пистолет  и
шомпол, с другой - нож и топорик в ножнах, на спине  -  плетеная  корзина,
суриана, с провизией.
     И все это словно ничего не весило - она шла легко и мило улыбалась.
     ...Луна поднялась уже высоко в  небо,  и  стало  еще  светлее.  Около
полуночи  на  подходе  к  деревне  я  выслал  вперед  разведчиков.  Ничего
особенного они не обнаружили, деревня Боровай спокойно спала, только лаяли
собаки. Где и какой отряд должен был расположиться вдоль опушки леса, было
оговорено заранее.  Мы быстро окружили весь Боровай со всеми его хижинами,
в основном построенными без стен, так  называемыми  бенабами.  Селение  не
имело никакой ограды, а ручей, протекавший с одной  стороны  деревни,  был
совсем мелким.  Это полное пренебрежение  какой  бы  то  ни  было  внешней
защитой следовало отнести лишь на счет уверенности, что никто  не  посмеет
напасть на самых воинственных и храбрых воинов Гвианы.
     Сложенные в огнеупорные мешки тлеющие  лучины  выполнили  свою  роль.
Привязанные к острию  стрелы,  метко  выпущенной  из  лука,  они  на  лету
разгорались, впивались в сухие кровли хижин, и сразу же вспыхивал пожар.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.