Случайный афоризм
Улучшать нравы своего времени - вот цель, к которой должен стремиться каждый писатель, если он не хочет быть только "увеселителем публики". Оноре де Бальзак
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     - Одна? - спокойно спросил Жесткий.
     - Одна. Много-много раз! - выкрикнула Дуа. (Была она  там  всего  три
раза, но разве сейчас время считать!)
     - Ну и, конечно, я постоянно бываю в нижних  пещерах,  -  пробормотал
Ун.
     Жесткий не стал слушать, а повернулся к Тритту и сказал резко:
     - А ты, правый?
     Тритт пошел рябью.
     - Бывал, Жесткий-ру.
     - Один?
     - Да, Жесткий-ру.
     - Часто?
     - Всего раз.
     Дуа  почувствовала  досаду.  Бедняга  Тритт  перепугался   совершенно
напрасно. Ведь это делала она, и она сумеет постоять за себя.
     - Он тут ни при чем, - сказала она. - Этим занималась я.
     Жесткий неторопливо повернулся к ней.
     - Чем? - спросил он.
     - Ну... тем, - когда настал решительный момент,  у  нее  все-таки  не
хватило твердости прямо сказать, чем она занималась. Нет,  только  не  при
Уне!
     - Хорошо, мы поговорим и с тобой. Но  сначала  все-таки  ответь  мне,
правый... Тебя зовут Тритт, не так ли? Так  зачем  ты  отправился  один  в
нижние пещеры?
     - Поговорить с Жестким, которого зовут Эстуолд, Жесткий-ру.
     Тут Дуа, не выдержав, снова вмешалась:
     - Это вы Эстуолд?
     - Нет, - коротко ответил Жесткий. Ун недовольно сморщился, словно  он
смутился оттого, что она не узнала Жесткого.  Но  ей  было  все  равно!  А
Жесткий спросил у Тритта:
     - Что ты унес из Жестких пещер?
     Тритт не ответил. Жесткий сказал, не излучая никакого чувства:
     - Мы знаем, что ты кое-что взял. Но мы хотим выяснить,  знал  ли  ты,
что берешь. Ведь это могло кончиться очень плохо.
     Тритт продолжал молчать, но тут вмешался Лостен и ласково попросил:
     - Пожалуйста, ответь, Тритт. Мы знаем теперь, что это был ты,  а  нам
не хотелось бы прибегать к строгости.
     - Я взял питательный шар, - промямлил Тритт.
     - А-а! - Это снова заговорил первый Жесткий. - И  что  же  ты  с  ним
сделал?
     И тут Тритт не выдержал.
     - Я взял его для Дуа, - бормотал он. - Она не хотела есть. Я взял его
для Дуа.
     Дуа подскочила и закоалесцировала от удивления.
     Жесткий тут же повернулся к ней.
     - Ты об этом не знала?
     - Нет!
     - И ты? - обратился он к Уну.
     Ун стоял неподвижно, как замороженный. Он ответил:
     - Нет, Жесткий-ру.
     Несколько мгновений воздух дрожал  от  неприятных  вибраций:  Жесткие
разговаривали между собой, словно не замечая триады.
     То ли периоды камнеедства обострили ее восприимчивость, то  ли  этому
способствовал недавний взрыв гнева - Дуа не знала, в чем тут было дело,  и
не  хотела  в  этом  разбираться,  но,  как бы то ни было, она  улавливала
смысл... Нет, не слов, а общего хода их разговора...
     Они заметили пропажу некоторое время назад.  Поиски  они  начали,  не
поднимая шума. И лишь с большой неохотой пришли к выводу, что  виновниками
должны быть Мягкие. В результате расследования они сосредоточили  внимание
на триаде Уна - с еще большей неохотой. (Почему?  Дуа  не  сумела  уловить

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.