Случайный афоризм
Улучшать нравы своего времени - вот цель, к которой должен стремиться каждый писатель, если он не хочет быть только "увеселителем публики". Оноре де Бальзак
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



Этот день в истории
В 1818 году родился(-лась) Иван Сергеевич Тургенев


в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

усложнять.
     - Не знаете, есть ли у умершего семья? - спросил Браун.
     - Есть жена - Юнис.
     - Адрес знаете?
     Я дал ему адрес, и он сказал:
     - Ладно. Собираетесь уезжать из города?
     - Нет.
     - О'кей. Будьте поблизости, может  быть,  возникнут  еще  вопросы.  А
сейчас можете идти.



                         9. ГЕНРИЕТТА КОРВАСС. 14.30

     Я прошел по коридору и спустился на лифте с  ощущением  нереальности.
Комната пресс-конференций показалась мне совсем иной, чем накануне. Та  же
толпа, тот же шум, но сам я был другим.
     Я потянул Генриетту Корвасс за  руку  и  вывел  ее  из  комнаты.  Она
заупрямилась.
     - Что с вами? Что происходит?
     - Чрезвычайное происшествие, - сказал я вполголоса.  -  Действительно
чрезвычайное происшествие. Хотите, чтобы я кричал во всеуслышание?
     Мы вышли в холл, подальше от лифтов, и я сказал:
     - Джайлс Дивор умер.
     - Что?! - вскричала она.
     Я повторил:
     - Умер. В ванне. Я обнаружил его час назад, теперь там полиция.
     - Как это случилось?
     - Меня там не было. Единственное, что я могу сказать, то что он лежит
мертвый в ванне,  голова  прижата  к  кранам.  Полиция  считает,  что  это
несчастный случай. Вы единственный сотрудник Эй-Би-Эй,  которого  я  знаю.
Если он должен был где-то выступать - отмените. Если надо объявить  о  его
смерти, объявите или поручите кому-нибудь. Если надо  почтить  его  память
минутой молчания - займитесь этим.



                           10. МАЙКЛ СТРОНГ. 15.00

     Я не мог уйти домой. Я должен был оставаться на месте преступления до
тех пор, пока не уйму хоть в какой-то мере свое смятение.
     Он был убит. Небеса обрушились бы прежде, чем Джайлс  разбросал  свою
одежду, но убийца не мог этого знать.
     Я обязан был перед Джайлсом распутать  эту  историю.  Конечно,  я  не
питал к нему большой любви. Просто я чувствовал себя виноватым. Мог  ли  я
быть уверен, что моя забывчивость не способствовала убийству?
     Я бродил бесцельно по отелю и в 15.00 очутился в одном  из  баров.  Я
сидел и размышлял. Конечно, я представлял себе все  камни,  которыми  была
вымощена дорога к убийству. И все же, несмотря на все  эти  многочисленные
факторы, я выполнил бы поручение, если бы  не  встретил  Ширли.  И  именно
поэтому я сидел в баре, впервые в жизни испытывая желание  напиться  и  не
зная, как это сделать.
     Я старался разобраться в том, что произошло. Если  Джайлс  был  убит,
кто его убил?
     У кого был мотив для убийства?
     У многих был мотив сделать  ему  гадость,  отозваться  о  нем  плохо,
отказаться протянуть ему руку помощи в критический момент. Но ни  один  из
этих мотивов, вероятно, не был достаточной причиной для убийства. Кто  мог
проникнуть в запертую комнату Джайлса?
     Если  писатель  находится  на  съезде,  так  или  иначе  связанном  с

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.