Случайный афоризм
Посулы авторов - то же, что обеты влюбленных. Бенджамин Джонсон
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     - Я бы предпочел, чтобы причина была в  другом,  за  что  я  не  несу
ответственности.
     - Ничем не могу вам помочь. Я сказал вам все, что  мне  известно.  Не
гожусь в свидетели. Почему вы не спросите.. как бишь ее имя..
     - Нелли Гризуолд?
     - Нет, - он щелкнул пальцами, - Ненавижу, когда  что-нибудь  забываю.
Всегда боюсь, что это признак приближающейся старости.
     Я пытался помочь:
     - Юнис? Но что она может знать?
     - Да не Юнис, черт возьми! Ну, эта женщина, она  ваш  редактор  тоже.
Особа из "Призм Пресс", как же ее зовут?
     - Тереза?
     - Тереза Вэлиэр, ну, конечно.
     - Какое она имеет к этому отношение? - удивился я.
     Азимов встал.
     - Она сидела рядом с Джайлсом, открывала каждую  книгу  на  титульном
листе и протягивала ему, чтобы он надписывал, - он выглядел огорченным.  -
Мне никто так не помогал. Пришлось самому находить нужный лист в каждой из
250 книг да еще надписывать.



                           8. ТЕРЕЗА ВЭЛИЭР. 14.20

     Издательство "Призм Пресс"  находилось  всего  в  двух  кварталах  от
отеля. Почему бы не пройтись туда?
     Когда я вошел в  парадное,  дверь  лифта  чуть  не  захлопнулась,  но
лифтер, хорошо меня знавший, успел открыть ее. Войдя  в  кабину  лифта,  я
увидел Терезу.
     Она приветствовала  меня  несколько  менее  громко  и  намного  менее
радостно, чем обычно, и едва я сказал:
     - Терри, мне надо с вами поговорить,  всего  десять  минут  -  насчет
Джайлса, - как радостные нотки совсем исчезли.
     Мы вышли на 11 этаже, и она вся в слезах промчалась мимо секретаря  к
себе в кабинет. Я быстро следовал за ней.
     - Не хочу говорить о Джайлсе! - воскликнула она.
     - Пожалуйста, всего несколько минут, - я  закрыл  дверь  кабинета.  -
Успокойтесь, Тереза. Мне надо знать, что произошло.
     - Что тут знать? Он упал и разбил голову, а я ненавижу, когда умирают
знакомые мне люди, особенно, если я ненавидела их до того, как они умерли.
У меня появляется отвратительное чувство вины.
     Мне было ее жаль.
     -  Я  спрашиваю  вас  о  том,  что  произошло,  когда  он  надписывал
автографы. - И добавил с отчаянием: - Не плачьте, Тереза, не надо. Если вы
поговорите со мной, вы поймете, что это моя вина, а не ваша.
     - Ваша вина? Вы к этому не имели никакого отношения.
     - Вы слышали, как Джайлс поминал меня, не правда ли?
     Она подозрительно посмотрела на меня:
     - Он вообще ничего не говорил о вас. Что вы имеете в виду?
     - Пожалуйста, Тереза, расскажите мне, что там случилось,  и  тогда  я
объясню, что вашей вины в этом нет, и уйду.
     -  Еще  несколько  месяцев  назад,  -  начала  Тереза,  -   когда   я
договаривалась с Джайлсом, что он будет  надписывать  автографы  на  своей
новой книге, я обещала помогать ему - раскрывать книги на нужной странице.
Ему это понравилось. Ведь вы знаете, какой  он..  был.  Почувствовал  себя
важной персоной.
     Конечно, когда начались разговоры о том, что  он  уходит  от  нас,  я
сперва подумала: ну и шут с ним, но Том вздумал  делать  вид,  что  все  в
порядке, до самого конца. Смех сквозь слезы... Так вот,  я  пришла  на  15
минут раньше, так же как и второй  писатель,  который  должен  был  давать

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.