Случайный афоризм
Не тот поэт, кто рифмы плесть умеет. Александр Сергеевич Пушкин
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     Последовавшие два часа были бурными. Стронг отбивался как безумный, и
мы вдвоем насилу скрутили его. Его вопли, когда удавалось  разобрать,  что
он кричит, рассеяли всякие сомнения в том, что мы ухватили  звено  в  цепи
распространения наркотиков.
     Марсольяни забрал у Стронга две оставшиеся ручки, но  не  развинчивал
их и вызвал еще двух сотрудников службы безопасности, и они увели Стронга.
Теперь за расследование отвечал Марсольяни, и меня это устраивало.
     Он спросил меня:
     - Откуда вам это было известно?
     Я объяснял, а он записывал, время от времени посматривая на меня так,
будто я ненормальный, и постоянно спрашивая:
     - И это все, чем вы располагали?
     И каждый раз я отвечал:
     - Для меня этого было достаточно.
     - Вы чертовски рисковали.
     - А что было делать? Надо было накалить обстановку,  чтобы  расколоть
его, и я должен был это сделать в вашем присутствии. Мне сказали,  что  вы
честный человек.
     Он не поблагодарил меня. По его глазам я  увидел,  что  он  недоволен
тем, что я сомневался.
     - Вам придется давать показания в полиции.
     - Я никуда не уезжаю из города и готов явиться, когда  потребуется...
Понимаете, ведь это он убил Джайлса Дивора.
     - Может быть, - проворчал Марсольяни. - Если  подтвердится,  что  это
героин, а я согласен с вами, что, вероятно, это так...
     - Да будет вам, вы же слышали, как он  требовал  вернуть  ему  ручку,
иначе его убьют. Подумать только, - добавил я с горечью, -  вчера  вечером
он подослал одного типа, чтобы убить меня.
     Довольно быстро полиция прибыла,  и  порошок  действительно  оказался
героином. Я предоставил достаточно  информации,  чтобы  объяснить,  почему
возникли подозрения  в  отношении  Стронга.  Я  также  постарался  создать
впечатление, не говоря этого прямо, что я поделился  своей  информацией  с
Марсольяни и что ловушку расставил он.
     В третьем часу допрос  закончился,  меня  предупредили,  чтобы  я  не
отлучался из города, и разрешили идти.



                          7. САРА ВОСКОВЕК. 14.20

     Я спустился к Саре. Первое, что она сказала:
     - Мне все известно. Это был Майкл Стронг.
     - Да, - подтвердил я. - Можно мне сесть? - И не дожидаясь  ответа,  я
сел и вытянул перед собой ноги. - Вы, наверное, уже поели?
     - Нет, - сказала она. - Мне надо было чем-то отвлечь себя от мыслей о
вас и о том, что вы и  Тони  делаете,  так  что  я  добила  до  конца  все
материалы рекламной кампании. Разделалась.
     - Я тоже еще не ходил на ленч. Пойдете со мной?
     - Мне хотелось пойти вместе.
     - Ну раз хотелось, значит, так и будет.
     Мы вышли из отеля на свежий  воздух  и  направились  в  скандинавский
ресторан подальше от центра. Поскольку время ленча уже кончилось, ресторан
был практически пуст, и никто нам не мешал.
     - Вы додумались, кто убийца, сегодня утром? - спросила Сара. -  Когда
сказали что-то насчет того, что ручки не было там,  где  она  должна  была
быть?
     - Я думаю, мне это  пришло  в  голову  еще  вчера  вечером,  когда  я
находился в полузабытьи. А когда вы напомнили мне  мои  слова,  эта  мысль
вернулась.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.