Случайный афоризм
Не тот поэт, кто рифмы плесть умеет. Александр Сергеевич Пушкин
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     - Нет. Но гость был почти сразу же, как я вышла из душа.  Вы  хотите,
чтобы я рассказала о вашем визите, мистер Мейсон?
     - Я хочу, чтобы вы говорили правду, миссис Палмер. У вас был гость?
     - Да.
     - Кто это был?
     - Вы, господин адвокат.
     - Вы разговаривали со мной?
     - Вношу протест, Ваша Честь! - возразил  Ормсби.  -  Это  выходит  за
рамки перекрестного допроса, так как когда я допрашивал свидетеля, то я не
задавал вопросов по этому аспекту дела.
     -  Я  хочу  показать,  -  заявил  Мейсон,  -  что  с  этого   момента
свидетельница уже скрывает некоторые факты.
     - Миссис Палмер не обязана  была  тогда  говорить  вам  то,  что  она
видела!
     Судья Фиск посмотрел на часы и решительно встал с кресла:
     - Господа, сейчас уже полдень. Заседание прерывается и  возобновиться
в час с четвертью.
     В то  время,  как  публика  покидала  зал,  Мейсон  подошел  к  своим
клиентам, сделав знак охранникам отойти так,  чтобы  они  не  слышали  его
разговора с обвиняемыми.
     - Необходимо, - сказал он тихим голосом Идену, - чтобы вы  рассказали
мне все, что произошло.
     Морли Иден покачал головой, в то время как  Вивиан  Карсон  с  трудом
сдерживала себя, чтобы не разрыдаться.
     - Ставили вы или нет машину Лоринга Карсона в этот гараж? Ошиблась ли
соседка, утверждая, что узнала вас? Если она ошиблась,  то  это  открывает
для нас целую область возможностей. Но если она говорит правду, я не  могу
терять время и деньги, пытаясь разыскать людей, которые не существуют.
     После минуты тяжелого молчания Морли Иден заявил:
     - Она сказала правду. Это мы поставили машину в гараж.
     - Но почему, черт побери, вы это сделали? -  с  раздражением  спросил
Мейсон.
     - Если бы вы узнали все факты, мистер Мейсон, то вы бы поняли, что мы
не могли поступить по другому. Но если бы вы знали все факты, то  вряд  ли
высоко бы оценили наши шансы...
     - Я не оцениваю их высоко и сейчас, - огрызнулся Мейсон. - И  вы  это
знаете!
     - Мы ничего не можем поделать... Только так мы должны защищаться...
     - Почему вы поставили машину Лоринга Карсона в гараж Вивиан?
     - Автомобиль стоял вблизи дома, в котором она жила, и, находясь перед
пожарным гидрантом машина нарушала правила. Мы не хотели оставлять ее там,
но у нас не было времени, и...
     - Машина Лоринга Карсона  находилась  перед  домом  миссис  Карсон  и
стояла, нарушая правила? - недоверчиво переспросил Мейсон.
     - Да.
     -  И  вы,  разумеется,  знали,  что  автомобиль  принадлежит  Лорингу
Карсону?
     - Конечно, знали! - вмешалась Вивиан  Карсон.  -  Самое  худшее,  что
машина была оставлена в  три  часа  ночи.  Вы  понимаете...  все  были  бы
убеждены в том, что Лоринг и я продолжаем супружескую связь.
     - Но, - возмутился Мейсон, - в конце концов, это все  же  лучше,  чем
рисковать, что вас приговорят за убийство!
     - Конечно, - нетерпеливо сказала Вивиан. - Теперь мы не стали бы  так
рассуждать. Но это происходило пятнадцатого марта!
     - Почему Карсон оставил там свою машину?
     - Этого я не знаю. Но думаю, что это составляло часть  какого-то  его
очередного хитроумного плана. Оставляя  машину  перед  гидрантом,  он  был
уверен, что нарушение будет обязательно замечено.
     - И как оказалось, что вы встретились там с Морли Иденом?
     Иден посмотрел на Вивиан,  она  покачала  головой.  Тогда  он  сказал

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.