Случайный афоризм
Тот, кто пытается стать писателем, подобен не окончившему автомобильной школы шоферу, который на полной скорости гонит по улице машину. Рюноскэ Акутагава
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

вы видели, когда ушла из дома миссис Монтейн?
     - А если и видела?
     - Мне необходимо с нею встретиться.
     - Вы ее друг?
     - Да, в некотором роде.
     - Разве ее мужа нет дома?
     Мейсон покачал головой.
     - Хм, значит, он сегодня ушел из дома гораздо раньше, чем  обычно.  Я
его не заметила, поэтому решила, что  он  все  еще  спит.  У  них  водятся
деньги, поэтому он живет так, как ему заблагорассудится.
     - А миссис Монтейн? Вы видели ее?
     - Раньше она была его медицинской сестрой,  а  потом  вышла  за  него
замуж ради денег, - поделилась женщина информацией, затем  спохватилась  и
ответила на заданный вопрос: - Она уехала на такси полчаса  назад.  Может,
минут двадцать пять.
     - У нее был багаж?
     - Только маленький чемоданчик. Но за час до этого  приезжал  служащий
транспортного бюро и увез объемный чемодан.
     - Вы не знаете, когда она вернется?
     - Она мне не докладывает о своих планах. Вы бы  видели,  как  ее  муж
смотрит на меня! Кто я для него?! Всего лишь бедная женщина. Этот  дом  по
дешевке приобрел мой сын...
     - Благодарю вас, - прервал ее Мейсон. - Вы сообщили  мне  именно  то,
что меня интересовало.
     - Если она вернется, что ей передать?  -  спросила  женщина,  которой
явно хотелось еще поговорить. - Сказать, кто приходил?
     - Она не вернется, - сказал Мейсон.
     - Вы полагаете, что они уехали насовсем?
     - Всего доброго, - вместо ответа сказал  Мейсон.  -  Извините,  но  я
очень спешу.
     Он поклонился и пошел по дорожке.
     - Говорят, что его родители не одобряют выбор, - крикнула толстушка в
спину адвокату. - Интересно, что будет делать этот холеный лежебока,  если
его папаша перестанет выдавать ему деньги на жизнь?
     Мейсон ускорил шаг, вышел за ворота и поспешно завернул за угол.  Там
он поймал такси.
     - В аэропорт, пожалуйста, - сказал Мейсон шоферу. - И побыстрее. Если
оштрафуют за превышение скорости, я заплачу.
     Таксист понимающе кивнул, мотор взревел, машина  рванулась  с  места,
ловко лавируя среди транспорта.
     - Если доставите меня вовремя, в  обиде  не  останетесь,  -  пообещал
Мейсон.
     - Поедем так, чтобы остаться в живых, - усмехнулся шофер.  -  У  меня
жена и ребятишки, да и работой бросаться не приходится. - В этот момент он
с большим трудом избежал столкновения с выскочившим из-за угла грузовиком.
- Так всегда бывает, когда торопишься. Послушайте, а ведь за нами увязался
"хвост". Открытый "форд". Я наблюдаю за ним с самого начала, как только вы
сели в машину. Он от нас не отстает.
     Мейсон поднял глаза и попытался рассмотреть преследователей в зеркале
заднего обзора.
     - Подождите минутку, сейчас я  поправлю,  чтобы  вам  было  видно,  -
сказал  таксист,  поворачивая  зеркало,  чтобы  пассажиру   было   удобнее
наблюдать за движущимся позади потоком машин. - Вы следите за тылом, а я -
за дорогой!
     Мейсон задумчиво прищурился.
     - А у вас зоркий глаз, раз вы заметили наш "хвост"!
     - Еще бы! Если бы я ковырял пальцем  в  носу,  то  жена  и  ребятишки
умерли бы с голоду. По нынешним временам человеку мало одной пары глаз. Не
мешало  бы  иметь  на  затылке  вторую.  Но  если  уж  я  что-то  и   умею
но-настоящему, так это водить машину.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.