Случайный афоризм
Книга так захватила его, что он захватил книгу. (Эмиль Кроткий)
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

"Детективного агентства Дрейка".
     - Привет, красотка! - традиционно обратился он к Делле и повернулся к
Мейсону. - Ну, Перри, нет ли работки для меня?
     Мейсон подмигнул Делле Стрит.
     - Черт побери, Пол, не ты ли все время стонал, что все твое агентство
работало лишь на меня в течение нескольких  последних  месяцев,  что  люди
падают от усталости? Мы становимся жадными.
     - Ответь-ка мне, Перри, - сказал сыщик, закрывая за собой дверь, - не
из твоего ли офиса минут семь назад выскочила невысокая девушка в  костюме
кофейного цвета и с такими живыми глазами?
     Мейсон встал со стола и шагнул к Дрейку.
     - Стреляй! - сказал он.
     - Так да или нет?
     - Да, она была у меня на приеме, - ответил Мейсон.
     -  Как  хорошо  находиться  в  дружеских  отношениях  с   детективным
агентством, - довольно кивнул Дрейк, - расположенным неподалеку от  твоего
офиса!
     - Прекрати валять дурака, Пол! Меня интересуют факты.
     - Я выходил из одной конторы,  которая  расположена  этажом  ниже,  -
заговорил Дрейк хриплым  монотонным  голосом,  которым  дикторы  объявляет
курсы акций на бирже,  когда  все  понятно  и  скучно,  и  нет  говорящему
никакого дела до того,  что  его  слова  несут  одним  прибыли,  а  другим
разорение. - Неожиданно я услышал, что  кто-то  бежит  по  лестнице.  Было
ясно, что человек страшно  торопится.  Однако,  вдруг  от  его  спешки  не
осталось и следа, как только он добрался до этажа, на котором я находился.
Направившись к лифту, он спокойно закурил  сигарету,  не  спуская  глаз  с
табло. Когда на нем выскочила цифра  нашего  этажа,  он  нажал  на  кнопку
вызова. Пришла кабина с единственным пассажиром -  женщиной  лет  двадцати
шести или двадцати семи, с пышной фигурой, пухлым ротиком и живыми темными
глазами, одетой в костюм кофейного  цвета.  Вот  цвет  лица  ее  несколько
портит, а в остальном она очень даже неплохо смотрится.  Видно  было,  что
она нервничает - грудь ходила  прямо  ходуном.  Мне  показалось,  что  она
чем-то напугана.
     - Такое впечатление, - заметил Мейсон, - что из той конторы ты вышел,
снаряженный полевым биноклем и рентгеновской установкой.
     - Не думай, что я все это рассмотрел во время остановки кабины, - все
тем же монотонным голосом ответил Дрейк.  -  Просто,  когда  я  сопоставил
поспешность, с какой этот тип бежал по лестнице, и беспечность, с  которой
он  принялся  закуривать  возле  лифта,  я  решил,  что  неплохо  было  бы
спуститься вместе с ними до первого этажа. Получалось, что  я  сам  нахожу
дело на собственную голову.
     - Что произошло потом? - серьезно спросил Мейсон.
     - Я решил, что этот тип этот сидит у кого-то  на  "хвосте".  Судя  по
всему, у этой самой девушки, которую он дожидался у лифта...
     - Продолжай, Пол, нет необходимости объяснять мне прописные истины! -
воскликнул Мейсон.
     - Ну, я допускал, что она вышла из твоего офиса, но точно мне не было
известно, иначе бы я сработал более основательно. И все же я вышел  следом
за ними на улицу и проверил  правильность  своих  предположений.  Тот  тип
действительно следил за ней. Он показался мне дилетантом.  Уж  слишком  он
нервничал. Ты  ведь  знаешь,  что  настоящий  профессионал  ни  при  каких
обстоятельствах не покажет своего  удивления.  Что  бы  ни  случилось,  он
всегда останется невозмутимым и не станет прятаться. А  этот  парень...  В
общем,  пройдя  около  квартала,   девушка   неожиданно   обернулась.   Ее
преследователь страшно растерялся и поспешил нырнуть в какой-то подъезд. Я
же продолжал идти ей навстречу.
     - Думаешь, она заметила кого-то из вас? -  с  возрастающим  интересом
спросил Мейсон.
     - Нет, она даже  не  подозревала  о  нашем  существовании.  Она  либо
вспомнила о чем-то, о чем забыла тебя спросить, либо  у  нее  переменились

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.