Случайный афоризм
В писателе есть что-то от жреца, в пишущем - от простого клирика: для одного слово составляет самоценное деяние, для другого же - деятельность. Ролан Барт
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

особняка с  радостью  согласились  на  предложение  адвоката,  не  задавая
никаких вопросов.
     Мейсон вытащил из кармана все четыре ключа, которые ему  торжественно
вручили в агентстве.
     Прикрыв полой пальто луч фонарика,  Мейсон  выбрал  один  из  ключей,
вставил в замочную скважину и снова прислушался.
     Ключ легко повернулся два раза. Дверь открылась.
     Мимо проехала легковая машина. Мейсон подождал, пока она не исчезла в
дали.
     Мейсон вошел в темный коридор и тут же прикрыл за собой дверь. Он  на
ощупь добрался до лестницы и стал подниматься  наверх,  держась  рукой  за
перила и ставя ноги на самый край ступеньки, чтобы они не скрипели.
     Квартира  Мокси  занимала  южную  половину   второго   этажа.   Свет,
проникавший в окна с улицы, представлял возможность  разглядеть  очертания
мебели.
     Квартира состояла из просторной прихожей, рядом с которой  находилась
гостиная, за ней кухня  и  коридор.  Из  коридора  можно  было  попасть  в
спальню, а оттуда в ванную комнату.
     Мейсон прошелся по квартире, сверяя меблировку комнат с фотографиями,
которые он освещал фонариком. Он  разыскивал  окна,  выходящие  в  сторону
"Бейллэр-апартментс". Сейчас окна были закрыты на все  шпингалеты.  Он  не
стал их открывать и стоял у одного из окон,  разглядывая  темную  квартиру
напротив, в которой, как ему было известно, проживали Бенджамин Крейндейлл
и его супруга.
     После  минутного  раздумья,  он  прошел  на   кухню,   осмотрел   ее,
удовлетворенно усмехнулся, подтвердив свою догадку,  и  вернулся  обратно.
Задернув штору, адвокат проверил плотно ли она закрывает  окно,  опасаясь,
как бы свет фонарика не выдал его присутствия, включил фонарик, достал  из
кармана  отвертку,  плоскогубцы,  изоляционную  ленту,   небольшой   моток
электрического провода и приступил к работе.
     Через четверть часа громкий звонок в прихожей был заменен на жужжащий
зуммер.  Работа  была  произведена  профессионально,  все   следы   замены
уничтожены, мусор отправлен в канализацию.
     Окинув придирчивым  взглядом  прихожую,  Мейсон  довольно  улыбнулся,
вышел из квартиры и закрыл дверь. Спустившись по лестнице,  адвокат  вышел
из подъезда и осмотрелся. Не заметив ничего  подозрительного,  вернулся  в
вестибюль и открыл входную дверь квартиры первого этажа, расположенную под
квартирой Мокси. Через пятнадцать минут и здесь обыкновенный электрический
звонок был заменен на зуммер.
     Следующим  объектом  была  квартира  на  втором  этаже,   находящаяся
напротив квартиры Греггори. Проведя аналогичную замену звонка, Мейсон  уже
собирался уходить из квартиры, когда луч фонарика неожиданно  высветил  на
полу обгоревшую картонную спичку. Осмотрев при  помощи  фонарика  пол,  он
обнаружил еще две такие же обгорелые спички. Они привели его к электрощиту
с контрольными пробками, смонтированному  в  своеобразном  портике.  Точно
такой же портик был и с южной стороны дома, которую занимал Мокси.  Ловкий
человек без особого труда мог  перебраться  через  этот  портик  в  ванную
комнату квартиры Мокси, а оттуда в спальню и гостиную.
     Мейсон решил  самостоятельно  проделать  этот  путь,  и  его  попытка
увенчалась успехом. Здесь он обнаружил еще пару обгорелых спичек, а  потом
и остатки книжечки, из которой  были  выломаны  все  спички.  На  этикетке
книжечки был изображен пятиэтажный  дом,  под  которым  тянулась  надпись:
"Привет из "Палас-отеля", лучшего в Сентервилле".
     Мейсон носовым платком взял с пола картонку и положил ее в карман.
     Наступила очередь последней квартиры, где он проделал ту же операцию.
     Все электрозвонки в доме были заменены на глухо жужжащие зуммеры.
     Мейсон положил снятые звонки в пакет из плотной коричневатой  бумаги,
аккуратно перевязал его  упаковочной  лентой  и,  взяв  пакет  под  мышку,
покинул Колмонт-апартментс.


1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.