Случайный афоризм
Все поэты – безумцы. Роберт Бертон
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



Этот день в истории
В 1877 году родился(-лась) Герман Гессе


в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

на секретаря.
     Дон Грейвс встретился с ним взглядом, не  изменив  выражения  лица  и
даже ни разу не моргнув.
     - Это маловероятно, сэр.
     Мейсон кивнул и опустил записную книжку в карман.
     - Секундочку, - закричал полицейский. - А эту книжку разве не следует
оставить вместе с другими бумагами?
     Адвокат улыбнулся.
     -  Все  правильно,  -  согласился  он.  -  Она  так  похожа  на   мою
собственную, что я механически положил ее в карман.
     Мейсон протянул записную книжку секретарю, встал и зевнул.
     -  Пожалуй,  я  уже  посмотрел  все,  что  хотел.  Для  начала  этого
достаточно. Конечно, в дальнейшем придется провести полную инвентаризацию.
     - Мы можем это сделать прямо сейчас, если хотите, - предложил Грейвс.
     - Не думаю, - возразил Мейсон,  зевая.  -  Придется  проверять  массу
деталей и, возможно,  я  решу  привести  свою  стенографистку,  чтобы  она
записывала то, что я  скажу.  Честно  говоря,  терпеть  не  могу  подобную
работу.
     - А что делать с завещанием? Мне его искать? - уточнил Грейвс.
     - Давайте на сегодня заканчивать. Завтра  я  приду  вместе  со  своей
секретаршей и мы все проверим, - ответил адвокат.
     - Хорошо, сэр. Как вам будет угодно, - ответил Грейвс.
     Полицейский стряхнул пепел с сигареты и сообщил:
     - Меня устраивает любое время. Мне все равно здесь сидеть.
     - Прекрасно, - в голосе  Мейсона  не  было  никакого  энтузиазма.  Он
прикурил сигарету и вышел из кабинета.
     Адвокат спустился вниз по широкой лестнице, открыл  входную  дверь  и
остановился на крыльце в лучах солнечного света,  вдыхая  свежий  утренний
воздух. Когда он убедился в том, что за ним никто не следит, он  спустился
с крыльца и направился к  гаражу,  открыл  дверь,  проскользнул  внутрь  и
подошел к бьюику. Очевидно, что за состоянием машины хорошо  следили.  Она
была вымыта шофером, который теперь находился  в  тюрьме  по  обвинению  в
убийстве.
     Мейсон открыл дверцу машины, сел за руль, включил свет  на  приборной
доске и взглянул на  спидометр.  Он  показывал  15304,7  мили.  Адвокат  с
минуту, не отрываясь, смотрел на эти цифры, затем выключил свет, вылез  из
машины и плотно захлопнул дверцу. Он вышел из гаража, проверил, не заметил
ли кто его, а затем вернулся на крыльцо.
     Войдя в дом, он столкнулся с экономкой. Ее горевшие  глаза  неотрывно
смотрели на адвоката.
     - Доброе утро, - поздоровалась женщина.
     - Доброе утро, - ответил Мейсон.
     Она слегка понизила голос:
     - Я хочу получить ответ, причем как можно скорее.
     - Вы получите его, - сказал Мейсон. - Кстати, а где мисс Челейн?  Уже
встала?
     - Да, сэр, встала. Завтракает у себя в комнате.
     - Пожалуйста, передайте ей от меня привет и спросите, могу ли я к ней
сейчас зайти.
     Горящие глаза экономки уставились на адвоката, пытаясь  прочесть  его
мысли. Перри  Мейсон  встретил  ее  взгляд  и  всем  своим  видом  показал
нетерпение.
     - Сейчас узнаю, - сказала миссис Мейфилд.
     Она повернулась и быстрым, воинственным шагом направилась  к  спальне
Фрэн Челейн.
     Мейсон  твердой  рукой  зажег  спичку,  прикурил,  один  раз  глубоко
затянулся и стал изучать  дым,  идущий  от  кончика  сигареты.  Вскоре  он
услышал приближающиеся шаги экономки.
     - Мисс Челейн говорит, что  готова  слушать  всех,  пока  завтракает.
Следуйте за мной, пожалуйста.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.