Случайный афоризм
Настоящий писатель, каким мы его мыслим, всегда во власти своего времени, он его слуга, его крепостной, его последний раб. Элиас Канетти
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



Этот день в истории
В 1877 году родился(-лась) Герман Гессе


в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

секретаршу.
     - Почему такая таинственность? - спросил он.
     Делла шагнула по направлению к адвокату, затем повернулась обратно  к
двери, чтобы проверить - плотно ли она закрыта.
     - В приемной сидит мужчина, представившийся, как  Роберт  Глиасон,  -
сообщила Делла.
     - Что он хочет?
     - Ему нужна информация о мисс Челейн.
     - Которая сейчас была здесь?
     - Да.
     - Ты не сообщила, что она только что ушла?
     - Конечно, нет.
     - Что конкретно он сказал?
     - Что хочет с тобой встретиться. Я спросила его о сути дела,  которое
он хотел бы с тобой обсудить, и он ответил, что  пришел  по  поводу  одной
твоей клиентки. Тогда я заявила, что ему следует назвать мне имя  клиентки
и вкратце описать суть дела. Он сказал, что речь идет о мисс Челейн и  ему
просто необходимо поговорить с тобой о ней.
     - Хорошо. Что ты ему ответила?
     - Сказала, что не знаю имен  всех  твоих  клиентов,  и  ему  придется
поподробнее изложить суть вопроса. Он очень возбужден.
     - Почему он возбужден? Что его волнует: девушка, дело или что-то еще?
     - Не знаю. Мгу сказать только, что он возбужден и нервничает.
     Мейсон расправил плечи, словно пришел к какому-то внезапному решению.
     - Пригласи его, Делла. Я хочу на него посмотреть.
     Делла Стрит кивнула, повернулась и открыла дверь в приемную.
     - Проходите, пожалуйста, - улыбнулась она посетителю.
     В  приемной  послышался  какой-то  шум.  По   всему   внешнему   виду
появившегося в кабинете мужчины было заметно, что  он  горит  нетерпением.
Это оказался худой молодой человек, с вздернутым носом и огромными  ушами.
Он шел нервной походкой и двигался  резкими  толчками.  На  вид  ему  было
где-то около тридцати лет.
     - Вы - адвокат Мейсон? - спросил он.
     Перри Мейсон оценил посетителя внимательным спокойным взглядом из-под
густых бровей.
     - Садитесь, - предложил адвокат.
     Посетитель помедлил, а затем опустился на краешек одного  из  жестких
стульев с прямой спинкой.
     - Чем могу быть полезен? - спросил Мейсон.
     - Я бы хотел выяснить, приходила ли к вам сегодня Фрэнсис Челейн.
     - Это адвокатская контора, а не справочное бюро, мистер Глиасон.
     Глиасон нервно вскочил на ноги, быстро, в три шага, подбежал к  окну,
с минуту постоял в лучах солнечного света, а затем повернулся к  адвокату.
Темные глаза молодого человека горели.  Создавалось  впечатление,  что  он
борется с собой.
     - Хватит острот, мистер Мейсон. Мне нужно знать, была ли  здесь  Фрэн
Челейн или нет.
     Тон Перри Мейсона не изменился, адвокат оставался  абсолютно  спокоен
и,  казалось,  не  обращал  ни  малейшего   внимания   не   нетерпеливость
посетителя.
     - Пусть между нами не  останется  никакого  недопонимания,  -  сказал
Мейсон. - Вы говорите о мисс Фрэнсис Челейн?
     - Да.
     - Вы лично знакомы с мисс Челейн?
     - Конечно.
     Перри Мейсон махнул правой рукой, словно вопрос, о котором шла  речь,
не имел ни малейшего значения.
     - Это все упрощает, - сделал вывод адвокат.
     - Что именно? - с подозрением в голосе спросил Глиасон.
     - Тот факт, что вы знакомы с мисс Челейн, - ответил Мейсон. - В таком

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.