Случайный афоризм
Писатель, конечно, должен зарабатывать, чтобы иметь возможность существовать и писать, но он ни в коем случае не должен существовать и писать для того, чтобы зарабатывать. Карл Маркс
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     - Да, но когда я собирал оружие для этого  путешествия,  то  захватил
нечто такое, о чем они не слышали...
     На вершине холма  росло  несколько  высоких  сосен.  Эверард  опустил
скутер между ними и принялся разгружать багажное отделение. Сандовал молча
помогал  ему.  Лошади,  выдрессированные  Патрулем,  спокойно   вышли   из
специальных    клеток,    в    которых    они    находились    во    время
пространственно-временного скачка.
     Через некоторое время Сандовал спросил:
     - Что вы собираетесь делать?
     Эверард похлопал по небольшому прибору, освобожденному от упаковки.
     - Это аппарат погоды, изобретенный в Золотые Века. Ручаюсь, что таких
ярких молний и такого грома вы еще не видели и не слышали.
     - Гм... - внезапно улыбнулся Сандовал. - Вы выиграли. Это пойдет.
     - Приготовьте, пожалуйста, ужин, пока я тут вожусь... О, да вот и наш
прожектор миражей! Если вы накинете на голову  капюшон  или  что-нибудь  в
этом роде, я с помощью этой штуки превращу  вас  в  такого  урода  с  милю
ростом, что и мертвый испугается.
     День тянулся медленно. Наконец Эверард увидел в бинокль, как  монголы
стали спешиваться, и  разбивать  лагерь  в  том  самом  месте,  где  он  и
предполагал. Несколько воинов отправились на охоту, а основной  отряд  уже
устраивался у костров.
     Когда темнота сгустилась, Эверард заметил расставленных вокруг лагеря
охранников, верхом и с луками наготове. Ему было не по  себе,  как  он  не
пытался взбодриться.
     Вскоре над снежными вершинами засверкали звезды. Пора.
     - Ты стреножил лошадей, Джек? Они все-таки  могут  испугаться.  А  уж
насчет монгольских лошадей я не волнуюсь! Ну что  ж,  поехали!  -  Эверард
повернул ручку прибора.
     Сначала между землей и  небом  возникло  бело-голубое  сияние.  Затем
вспыхнул сноп молний, деревья закачались под ударами ураганного  ветра,  и
гром эхом отозвался в горах. Тотчас же Эверард выбросил несколько  шаровых
молний, которые крутясь, брызгая пламенем, помчались к лагерю  и  стали  с
треском лопаться. В долине было светло, как днем.
     Полуслепой и  оглушенный  Эверард  нащупал  новую  кнопку  и  включил
флюоресцентную   ионизацию.   На   небе    расцвело    северное    сияние:
кроваво-красные,  зеленые   и   фиолетовые   полотна   полыхали   в   такт
оглушительным раскатам грома.
     Тем временем Сандовал готовился к своей роли. Он разделся до  трусов,
вымазал свое тело глиной, раскрасил  лицо,  став  неузнаваемым.  Заработал
прожектор миражей. На  холме  вырос  еще  один  холм,  раза  в  три  выше.
Гигантский индеец принялся отплясывать дикий танец с прыжками от горизонта
до горизонта, сопровождаемыми громовыми раскатами и ярким заревом.
     Эверард  зажмурился,  чувствуя,   как   в   нем   поднимается   волна
первобытного ужаса.
     Ну, уж если и это их не остановит...
     Он взглянул на хронометр. Уже прошло полчаса... еще пятнадцать минут,
и можно кончать. Монголы наверняка останутся в лагере до  утра  -  слишком
сильно в них чувство дисциплины. Надо  подождать  еще  несколько  часов  и
показать  им  финал  спектакля  -  снести  лазером   какую-нибудь   рощицу
неподалеку от их лагеря. Эверард махнул Сандовалу.  Индеец,  тяжело  дыша,
опустился на землю.
     - Неплохо, Джек, - голос Эверарда звучал до странности тихо.
     - Я уже забыл, когда в последний раз это делал, - прошептал Сандовал.
     Он зажег спичку, неожиданно треснувшую в наступившей  тишине.  Слабое
пламя осветило бескровные губы. Потом огонек погас, и в  темноте  осталась
только красная точка его сигареты.
     -  В  нашей  резервации  никто  не  относился  к  этому  серьезно,  -
проговорил он через несколько минут. - Старики хотели, чтобы мы  знали  их
танцы, хранили обычаи и всегда помнили, что мы -  все  еще  народ.  Но  мы
учили эти танцы, чтобы развлекать туристов.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.