Случайный афоризм
Не тот писатель оригинален, который никому не подражает, а тот, кому никто не в силах подражать. Франсуа Рене де Шатобриан
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



Этот день в истории
В 1871 году родился(-лась) Александр Иванович Куприн


в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     - О, но это  необходимо.  И,  -  почти  жалобно,  -  ведь  Картагалан
захватил Египет, наше законное владение.
     - Времена повторяются, - прошептал Эверард.
     - А?
     - Нет, нет, ничего. Значит вы, кимврийцы, заключили союз с  Литторном
и надеетесь захватить Европу  и  Африку,  пока  большие  и  могущественные
государства дерутся на Востоке.
     -  Вовсе  нет!  -  с  возмущением  возразил  Боерик.  -   Мы   просто
восстанавливаем свои  законные  исторические  территориальные  права.  Сам
король сказал...
     И так далее, и тому подобное.
     Эверард старался удержаться на ногах: корабль качало.
     - Мне кажется, что вы  обращаетесь  с  нами,  волшебниками,  довольно
неучтиво,  -  сказал  он.  -  Смотрите,  как  бы   мы   по-настоящему   не
рассердились.
     -  О,  ведь  нас  с  детства  защищают  особыми  заклинаниями  против
колдовства.
     - Ах так...
     - Я бы очень хотел,  чтобы  вы  помогли  нам  добровольно.  Буду  рад
убедить вас в справедливости нашего дела, если  вы  готовы  посвятить  мне
несколько часов.
     Эверард покачал головой,  отошел  от  борта  и  остановился  рядом  с
Дейдрой. Лицо девушки было едва различимо в  сгущающихся  сумерках,  но  в
голосе ее ему послышалась ярость отчаяния.
     - Я надеюсь, Мэнслах, вы сказали ему, куда он может  идти  вместе  со
своими планами?
     - Нет, - твердо ответил Эверард, - мы собираемся помочь им.
     Она вздрогнула, как от удара.
     - Что ты сказал, Мэнс? - спросил Ван Саравак.
     Эверард перевел.
     - Нет! - воскликнул венерианин.
     - Да! - сказал Эверард.
     - Бог ты мой, нет! Я...
     Эверард схватил его за руку и холодно сказал:
     - Успокойся. Я знаю, что делаю. Мы не можем принимать ничью сторону в
этом мире - мы против всех, и  чем  скорее  ты  это  поймешь,  тем  лучше.
Единственное, что нужно сейчас, это некоторое время делать вид, что мы - с
ними. И не вздумай сказать это Дейдре.
     Ван Саравак склонил голову и задумался.
     - Ладно, - угрюмо согласился он.



                                    7

     Летний курорт Литторна находился на южном берегу Нантакета,  рядом  с
рыбацкой  деревушкой,  но  был  отгорожен  от  нее   стеной.   Архитектура
посольства была того же стиля, что и здания в самом  Литторне,  -  длинные
бревенчатые дома с  крышами,  выгнутыми,  как  спина  рассерженной  кошки.
Главное здание и его флигели окружали выложенный плитами двор.
     Пока корабль подходил к частному  пирсу,  Эверард,  стоя  на  палубе,
успел позавтракать под гневным взглядом Дейдры, отнюдь не  улучшившим  его
аппетит.
     Другой, большего размера корабль, уже стоял у пирса, кругом толпилось
множество людей весьма сурового вида.
     Арконски возбужденно сказал на афаллонском:
     - Видите, вашу волшебную машину уже привезли. Вы сможете сразу же нам
все показать.
     Когда Боерик перевел эти слова, сердце эверарда забилось сильнее.
     Гости,  как  их  настойчиво  называли  кимврийцы,  были  проведены  в

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.