Случайный афоризм
Настоящие писатели - совесть человечества. Людвиг Андреас Фейербах
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     - Ну конечно же! Да, да, разумеется, всю!
     - И дневники нужны вам только по чисто сентиментальным мотивам?
     - Ну да, совершенно верно.
     - В таком случае, - сказал Мейсон, - я должен сообщить вам,  что  мне
они нужны для дела. Они помогают мне лучше  понять  человеческую  природу.
Так что давайте на этом закончим нашу беседу, мистер Фэллон, и разойдемся,
не испытывая друг к другу неприязненных чувств.
     - Но я, честно говоря, не понял, мистер Мейсон.
     - Я постарался вам объяснить.
     - Может быть, вы хотите сказать, что эти вещи  представляют  для  вас
более существенную ценность в денежном выражении?
     - Совершенно верно.
     - О, - произнес Фэллон,  лучезарно  улыбаясь,  -  в  таком  случае  я
полностью готов учесть ваши интересы. Я полагал, поскольку обращаюсь к вам
как джентльмен к джентльмену, что  компенсации  в  размере  пяти  долларов
будет вполне достаточно, но раз  вопрос  упирается  в  финансовую  сторону
дела...
     - Отнюдь, - сказал Мейсон,  -  просто  выяснилось,  что  я  не  желаю
расставаться с вещами, приобретенными мною в собственность.
     - О, я понимаю, но если речь идет исключительно о финансовой  стороне
проблемы, о конкретной  сумме,  то  я,  мистер  Мейсон,  готов  подойти  к
рассмотрению этого вопроса с принципиально иных позиций.
     - Ну что ж, давайте, подходите.
     - Прекрасно, мистер Мейсон...  С  точки  зрения  денежных  интересов,
исходя из того, что сделка  должна  быть  выгодна  для  вас  в  финансовом
отношении... Позвольте, я следующим образом  сформулирую  свою  мысль:  вы
приобрели некое имущество за пять долларов и желаете получить  прибыль  от
его продажи в размере по меньшей мере пяти долларов. Верно?
     - Верно.
     - Я бы даже сказал - больше пяти долларов.
     - Совершенно верно, и намного больше.
     Лучезарная улыбка неожиданно сползла с лица Фэллона. Он запустил свою
коротенькую руку во внутренний карман пиджака, извлек бумажник  из  свиной
кожи, раскрыл его, отсчитал пять стодолларовых купюр и бросил их  на  стол
перед Мейсоном.
     - Отлично, мистер Мейсон, - сказал он. -  Будем  говорить  начистоту.
Вот ваша прибыль.
     Мейсон отрицательно покачал головой.
     Фэллон удивленно поднял брови.
     - Прошу  прощения,  -  сказал  Мейсон,  -  но  едва  ли  меня  сможет
удовлетворить подобная компенсация.
     Короткие пальцы Фэллона вновь раскрыли бумажник из  свиной  кожи.  На
стол легли еще пять сотенных бумажек.
     - Отлично, Мейсон, - холодно произнес он, -  итого  здесь  тысяча.  И
прекратим, черт возьми, этот фарс.
     От добродушия его не осталось и следа, Теперь он напоминал  игрока  в
покер, сделавшего ставку и внимательно наблюдавшего за своим  противником,
пытаясь угадать, чем тот ему ответит и какие у него на руках карты.
     - Эти дневники не продаются, - сказал Мейсон.
     - Но, мистер Мейсон, ситуация становится просто абсурдной!
     - Мне она таковой совершенно не кажется, - возразил Мейсон. - Я купил
некий товар, потому что он был мне нужен. И он по-прежнему мне нужен.
     - Мистер Мейсон, - сказал Фэллон, - давайте говорить  начистоту.  Мне
не хочется  больше  темнить.  Я  не  могу  предложить  вам  больше  тысячи
долларов. То есть я получил инструкцию остановиться именно на этой  сумме.
Мне  кажется,  однако,  что...  Мистер  Мейсон,  не  согласились   бы   вы
переговорить лично с Бенджамином Эддиксом?
     - О чем?
     - О документах, имеющихся в вашем распоряжении.
     Мейсон покачал головой:

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.