Случайный афоризм
Пишешь, чтобы тебя любили, но оттого что тебя читают, ты любимым себя не чувствуешь; наверное, в этом разрыве и состоит вся судьба писателя. Ролан Барт
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

важнейших агентов, действующих  в  пределах  последних  трех  тысячелетий.
Именно поэтому, знаете вы это или нет, ваше воздействие на ход событий  по
сравнению с  другими  более  существенно.  Иногда  оно  сказывается  через
друзей. Тамберли стала катализатором  в  среде,  которую  она  по  заданию
должна  была  просто  изучать.  Когда  вы  защитили  ее  от  наказания  за
проступок, вы тоже стали причастны к этому. Никакого вреда в любом  случае
это не принесло, и мы не ожидаем, что кто-то из вас  вольно  или  невольно
нанесет удар нашему делу, но вы должны понять - мы хотим знать  о  вас  по
возможности больше.
     Волосы на руках Эверарда встали дыбом.
     - Мы, говорите? - прошептал он. - Кто вы, Гийон? Кто вы такой?
     - Агент, как и вы, служащий там же, где и вы,  за  исключением  того,
что я слежу за самим Патрулем.
     Эверард не сдавался.
     - Откуда вы? Из эры данеллиан?
     Защита мгновенно рухнула.
     - Нет! - Гийон сделал нетерпеливый жест. - Я никогда не встречался  с
ними! - Он отвел  взгляд  в  сторону.  Аристократические  черты  его  лица
исказились. - Вам однажды повезло, а я... Нет, я просто никто.
     "Ты имеешь в виду, что ты просто человеческое существо, подобное мне.
Для данеллиан мы оба - Homo erectus  [человек  прямоходящий  (лат.)],  или
австралопитеки. Хотя ты, рожденный в более поздней и развитой цивилизации,
должен знать о них гораздо больше меня. И, видимо,  достаточно  для  того,
чтобы бояться их".
     Гийон, придя в себя, отпил виски и произнес прежним спокойным тоном:
     - Я служу так, как мне приказывают. И все.
     С внезапной симпатией и бессознательным желанием разрядить обстановку
Эверард пробормотал:
     - Итак, теперь вы просто  связываете  оборванные  концы  -  и  ничего
драматического.
     - Надеюсь. От всей души. - Гийон глубоко вздохнул и улыбнулся. - Ваша
здоровая логика и практический подход - как они помогают делу!
     Напряжение отпустило и Эверарда.
     - Все в порядке. Нас слегка занесло, верно? На самом деле мне  нечего
беспокоиться ни за себя, ни за Ванду.
     Хладнокровие переросло в облегчение, прозвучавшее в голосе Гийона:
     - Я приехал, чтобы убедить вас  именно  в  этом.  Последствий  вашего
столкновения с агентом Корвином и другими  больше  не  существует.  Можете
выбросить все это из головы и заняться делом.
     - Спасибо! Ваше здоровье!
     Они подняли бокалы.
     Потребуется еще немного времени, чтобы действительно расслабиться.
     - Я слышал, что вы готовитесь к новой экспедиции, - заметил Гийон.
     Эверард пожал плечами.
     - Пустяки. Дело Олтамонта. Не думаю, что вы о нем слышали.
     - Нет уж, пожалуйста, расскажите, вы разбудили мое любопытство.
     - Ладно. Собственно, почему бы и нет? - Эверард откинулся  на  спинку
кресла, попыхивая трубкой и смакуя пиво.  -  1912  год.  Назревает  Первая
Мировая война. Немцы полагают, что нашли шпиона, которого смогут  внедрить
к  противнику,  -  это  американец  ирландского  происхождения  по   имени
Олтамонт. На самом деле он - английский агент и в конце концов очень ловко
обводит немцев вокруг пальца. Проблема, с нашей точки зрения,  заключается
в том, что он слишком наблюдателен и умен. Олтамонт докопался до некоторых
странных  событий.  Они  могли  вывести  его  на   нашу   группу   военных
исследователей, действовавшую в  те  годы.  Один  из  исследователей,  мой
знакомый, обратился за помощью и попросил меня прибыть к ним  и  придумать
что-нибудь, чтобы  отвлечь  Олтамонта.  Ничего  существенного.  Мы  должны
сделать так, чтобы ему на глаза ничего необычного  больше  не  попадалось.
Так что мне, скорее, предстоит просто развлечение.
     -  Понятно.  Ваша  жизнь  состоит  не  из  одних  только  рискованных

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.