Случайный афоризм
Никто не может быть хорошим поэтом без душевного огня и без некоторого вдохновения - своего рода безумия. То же самое говорят Демокрит и Платон. Марк Туллий Цицерон
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     - Нет. У нас и  так  уже  полно  проблем.  Вихри,  которые  мы  можем
поднять...
     - Вероятно, я внесу некоторую ясность, - четко произнесла Комозино. -
Да,  весьма  возможно,  что  большинство  персонала  Патруля  находится  в
предсредневековом прошлом, например, на отдыхе,  подобно  вам.  Сотрудники
Патруля, так сказать, рассеяны  повсюду.  Некоторые  из  них  неоднократно
работали в  самых  диковинных  местах.  Например,  агент  Эверард  активно
действовал в различных  ситуациях  в  древней  Финикии,  Персии,  Британии
построманского периода, в Скандинавии эпохи  викингов.  Он  несколько  раз
приезжал в этот дом, чтобы отдохнуть и восстановить силы  в  самые  разные
периоды его существования как в прошлом,  так  и  в  будущем  относительно
текущего момента. Почему бы нам не собрать тогда всех Эверардов,  а?  Двух
оперативников для такой операции явно недостаточно.
     Но мы  этого  не  сделали.  И  не  сделаем.  Соверши  мы  такой  шаг,
реальность будет бесконечно изменяться, не оставляя  нам  ни  надежды,  ни
возможности понять происходящее, ни тем более какого-либо контроля.  Более
того, если мы переживем то, что уготовано нам впереди, и одержим верх  над
несчастьями,  мы  не  вернемся  назад  по  своим  мировым  линиям,   чтобы
предостеречь себя. Никогда и  ни  при  каких  обстоятельствах!  Предприняв
такую попытку, вы убедитесь в том,  что  ваша  психологическая  блокировка
против  подобных  поступков  столь   же   непреодолима   как   блокировка,
заставляющая вас хранить тайну путешествий во времени от непосвященных.
     Предназначение Патруля состоит в  сохранении  предначертанного  курса
развития истории, причинно-следственных связей, зафиксированных проявлений
воли и деятельности человека.  Нередко  история  бывает  трагична,  и  нас
охватывает искушение вмешаться в события.  Этого  необходимо  избегать.  В
противном случае нас ждет хаос.
     И если мы намерены выполнить наш  долг,  мы  обязаны  заставить  себя
действовать строго в рамках причинных связей. Мы должны постоянно помнить,
что любой парадокс страшнее смертельной опасности.
     Я совершила множество перелетов и позаботилась о том,  чтобы  новость
не достигла большинства оставшихся сотрудников Патруля.  Разумно  доверить
информацию нескольким агентам-оперативникам и  избранному  кругу  лиц,  не
находящихся в настоящее  время,  подобно  вам,  при  исполнении  служебных
обязанностей. Внесение возмущений  в  нормальное  течение  событий  грозит
полным уничтожением нашей реальности.
     Плечи ее поникли.
     - Это было невероятно трудно, - прошептала Комозино.
     Эверард и представить себе не мог,  сколько  своего  личного  времени
отдала этому безумно-спешному занятию агент из будущего. Ведь  нужно  было
не просто, перелетая от одной базы к другой, предупредить людей здесь  или
скрыть информацию там. Она  должна,  была  точно  знать,  что  делает,  и,
очевидно, провела  немало  времени,  работая  с  досье  и  базами  данных,
оценивая людей и эпохи. Такие решения,  должно  быть,  принимать  нелегко.
Сколько  времени  она  потратила  -  недели,  месяцы,  годы?   Эверард   с
благоговейным  трепетом  перед  ее  деянием   подумал,   что   ему   такой
интеллектуальный подвиг не по силам.
     Однако у него были другие достоинства. Эверард взял слово.
     - Помните, друзья, и о том, что Патруль не ограничивается  лишь  тем,
что хранит неприкосновенность времени. Эта работа возложена на специальные
подразделения, но, несмотря на ее важный характер, она не составляет  сути
нашей деятельности. Большинство из нас - это полицейские  с  традиционными
для них задачами.
     "Мы даем советы, регулируем  движение,  задерживаем  злоумышленников,
помогаем путешественникам, попавшим в беду. И случается, мы нужны, чтобы в
тяжелую минуту кто-то мог просто поплакаться в жилетку".
     - Наши коллеги-агенты загружены работой. Если мы отвлечем их от  дел,
произойдет черт-те что... обвал. - На самом деле "черт-те что" он произнес
лишь мысленно, поскольку на темпоральном языке аналога этому выражению  не
было. - Так что оставим коллег при их собственных заботах. Согласны?

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.