Случайный афоризм
Когда б вы знали, из какого сора Растут стихи, не ведая стыда... Анна Ахматова
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     - Но вы помните и другой мир!
     - Как и те, кто повидал измененный мир, а также  сотрудники  Патруля,
которые не были непосредственными участниками операции, но  оказывали  нам
посильную помощь. Все испытанное нашей группой, все  совершенное  нами  не
может быть вычеркнуто из  нашей  жизни  -  иначе  бы  мы  не  могли  тогда
совершить это.
     - Вы говорите о  людях,  ступивших  в  альтернативное  будущее  и  не
сумевших выбраться из него? Что стало с ними, когда  эта  история  была...
улажена?
     Ногти Эверарда впились в ладони.
     - Они тоже прекратили существование, - произнес он холодным тоном.
     - Вероятно, лишь несколько патрульных, включая вас, перешагнули в тот
мир. Почему так мало? В конце концов, на протяжении веков...
     -  Этими  людьми  оказались  лишь  те,   кого   угораздило   пересечь
критическую точку на пути в будущее, в широкий диапазон времени, в течение
которого происходили связанные события, в том числе и спасательные  работы
Патруля. Но сейчас перед нами  более  обширный  сектор  с  более  активным
движением, поэтому наши задачи усложняются. Надеюсь, вы  поняли  сказанное
мною. Сам я, например, не очень.
     - Здесь требуются метаязык  и  металогика,  доступные  лишь  немногим
гениям, - сказала Комозино. Тон ее стал резче. -  У  нас  нет  времени  на
теоретические дискуссии.  Период  использования  этой  базы  без  внесения
существенных перемен в ход истории  весьма  ограничен.  Число  сотрудников
Патруля  также,  и,  соответственно,  ограничено  суммарное  время  жизни,
которым мы располагаем. Мы обязаны использовать наш потенциал  оптимальным
образом.
     - Каким образом? - задала вопрос женщина с Сатурна.
     - Для начала, - сказал Эверард, - я отправлюсь в эпоху короля Роджера
и попытаюсь разузнать как можно больше.  Этот  род  работы  требует  опыта
агента-оперативника.
     "А Ванда по-прежнему остается в плену далекого будущего. Хотя  сейчас
фраза "по-прежнему" потеряла смысл. Должно быть, что-то удерживает ее там.
Иначе почему она не вернулась ко мне? Куда еще она могла запропаститься?"
     - Надо  полагать,  мир  Карфагена  был  не  единственной  агрессивной
реальностью? - спросил индус.
     - Думаю, что нет. Я не располагаю информацией о других случаях, но...
Мне незачем было это  знать.  И  незачем  было  идти  на  риск  с  другими
возможными переменами. Они могут не сгладиться или вызвать новый временной
вихрь. И, собственно говоря, - бросил Эверард индусу, - в данный момент мы
имеем дело как раз с такой реальностью.
     "Неужели     вновь     умышленное     вмешательство?      Нелдориане,
экзальтационисты, более мелкие  организации,  просто  безумцы  или  алчные
негодяи - кем бы они ни были, до сих пор Патруль с ними справлялся.  Порой
едва-едва. В чем мы оплошали  на  этот  раз?  Кто  наш  враг?  Как  с  ним
расправиться?"
     В Эверарде проснулся охотник. Холодные мурашки  пробежали  по  спине.
Настал благословенный момент, когда он, отбросив душевную боль, мог думать
лишь о преследовании, захвате, мести.



                   1989-АЛЬФА ГОД ОТ РОЖДЕСТВА ХРИСТОВА

     Туман, сгустившийся на западе, поглотил  рассветные  лучи  и  заволок
голубой небосвод белизной. Но холодный ветер с невидимого океана уже начал
рвать туманную завесу на клочья и длинные узкие ленты.  Листья  на  ветках
кустарника затрепетали. Неподалеку переливалась темной зеленью кипарисовая
роща. С одиноко стоящего дуба взлетели с карканьем два ворона.
     Первой реакцией Ванды Тамберли было удивление.
     "Что произошло? Где я?"

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.