Случайный афоризм
Сочинение стихов - это не работа, а состояние. Роберт Музиль
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     "Да, современники Роджера считают, что он слишком сурово относится  к
повстанцам. Но  он  действовал  подобно  Вильгельму  Завоевателю,  который
усмирил  Северную  Англию,  обратив  ее  в  пустыню,  но,  в  отличие   от
Вильгельма, Роджер в мирное время  правит  справедливо,  терпеливо,  можно
даже сказать, милосердно...
     Но не надо искать оправданий. Воплощение великодушия или монстр,  он,
в моей версии истории, создал Реньо, королевство  обеих  Сицилий,  которое
пережило его династию и народ и в той или иной  форме  просуществовало  до
XIX века, когда превратилось в ядро  нового  итальянского  государства  со
всем историческим наследием, значимым для мира. И сейчас  я  в  поворотной
точке истории... Хорошо, правда, что мне не пришлось повстречаться  с  ним
до того, как он пересек горы. Я не смог бы заснуть, увидев его  в  деле  в
Кампанье".
     Как всегда перед сражением, Эверард перестал ощущать страх. Совсем не
потому, что ему было незнакомо это чувство, - у него просто не  оставалось
времени на подобные переживания. Глаз его приобретал остроту кинжала, слух
улавливал малейшие звуки в окружающем гаме.  Все  чувства  напряглись,  но
Эверард уже не ощущал ни учащенного биения сердца, ни запаха  собственного
пота - мозг работал почти с математической точностью.
     - Приступаем через минуту, - тихо сказал он.
     Нагрудный медальон под его доспехами, уловив сигнал  на  темпоральном
языке, передал его по  назначению.  Эверард  не  выключил  приемник,  хотя
элемент быстро истощался: сегодняшняя работа не займет много времени,  как
бы ни пошли дела.
     - Видите Лоренцо на экранах?
     - Двое из нас  ведут  за  ним  наблюдение.  -  Донеслось  из  модуля,
использующего  костную  звукопроводимость   и   работающего   в   паре   с
кристаллическим приемником в его шлеме.
     - Не выпускайте его из поля зрения. Мне нужно  точно  знать,  где  он
находится, когда мы приблизимся друг к другу. Держите меня в курсе.
     - Разумеется. Доброй охоты, сэр!
     "Хоть бы все удалось. Надо спасти Роджера и его сына, вернуть к жизни
всех наших любимых и наш мир. Семьи.  Друзей.  Страны.  Работу...  Да,  но
Ванда..."
     Герцог Роджер обнажил меч. Высоко в воздухе блеснул клинок. Он  издал
боевой клич и пришпорил коня. Свита герцога  вторила  ему.  Раздался  стук
копыт, который перерос в грохот, когда рысь  сменилась  легким  галопом  и
конница пошла в карьер. Копья раскачивались в такт скачке. Дистанция между
неприятелями сократилась, и копья опустились вниз, обратив войско  Роджера
в ощетинившегося дракона.
     "Ванда там, в том будущем, которое мы собираемся  убить.  Она  должна
быть там, ведь она еще не вернулась. Но я не мог  отправиться  на  поиски,
никто не мог. Мы несем ответственность не перед  отдельными  человеческими
существами, а перед всем человечеством. Может быть, она умерла,  попала  в
западню - я  никогда  об  этом  не  узнаю.  Если  то  далекое  будущее  не
существует, значит, нет и Ванды. Ее отвага и смех будут  жить  лишь  в  XX
веке, когда она выросла, начала работать и... Я  не  должен  возвращаться,
чтобы повидаться с нею, никогда.  С  той  последней  минуты  в  ледниковом
периоде линия ее  жизни  устремилась  в  будущее  и  закончилась.  Она  не
погибла,  не  распалась  на  атомы,  это  не  просто  смерть,  это  полное
исчезновение".
     Эверард втиснул раздумья в дальний угол сознания. Он не мог  дать  им
волю сейчас. Потом, позже, наедине с собой  он  позволит  себе  скорбь,  а
может, и слезы.
     Пыль забила ноздри, запорошила глаза, подернула пеленой  все  вокруг.
Отряды  Райнальфа  впереди   казались   ему   размытым   пятном.   Мускулы
напружинились, седло заскрипело.
     -   Лоренцо   посылает   двадцать   человек   направо,   -   произнес
невыразительный голос в шлеме Эверарда. - Они хотят зайти с тыла.
     Так. Рыцарь из Ананьи и  кучка  его  надежных  соратников  ударят  по

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.