Случайный афоризм
Если я с друзьями, просматривая сокровища древних мудрых мужей, которые они оставили нам в своих сочинениях, встретим что-либо хорошее и заимствуем, то считаем это великой прибылью для себя... Сократ
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

ним было легко, несмотря на его любопытство к странам, в которых она якобы
побывала. Как и  любого  мужчину,  Лоренцо  легко  можно  было  вовлечь  в
монолог. Однако в отличие от большинства мужчин он говорил интересно.
     Когда Ванда вернулась наконец к себе, Вольстрап лежал, уставившись  в
потолок, при свете единственной свечи.
     - Как дела? - спросила она на темпоральном языке.
     - Жуткая тоска, - ответил он. - Никогда прежде я  не  понимал,  сколь
благословенны печатное слово и изобилие книг. - И с кислой миной  добавил:
- Ничего не поделаешь. Провел день в обществе собственных мыслей. - Он сел
в кровати. - А что вы имеете сообщить?
     Ванда рассмеялась.
     - Именно то, на что мы надеялись. Утром он повезет меня на прогулку в
лес. С вашего разрешения, разумеется.
     - Сомневаюсь, чтобы он ожидал возражений с моей  стороны.  Совершенно
очевидно, что я  снискал  репутацию  м-м...  обходительного  господина.  -
Вольстрап нахмурил брови. - Но вы, неужели вы совсем  не  боитесь?  Прошу,
будьте  осмотрительны.  Ситуация  может  выйти  из-под  контроля  в  любое
мгновение.
     - Нет. Я абсолютно спокойна  и  боюсь  только  того,  что  ничего  не
произойдет.
     Ей показалось, что Вольстрап покраснел, но свет был слишком  тусклым,
чтобы рассмотреть.
     "Должно быть, считает  меня  совсем  бесстыжей  девкой.  Бедняга!  Не
исключено, что ему на самом деле совсем не так  легко,  как  он  старается
делать вид, когда я рядом в постели, но он не смеет ко  мне  прикоснуться.
Ну ничего, завтра так или иначе мы должны завершить дело", - думала Ванда.
     По коже у нее пробежал холодок. Она вызвала Эверарда. Говорили быстро
и конкретно.
     Странно, но она мгновенно заснула.  Сон  был  неглубоким,  оживленным
видениями, но на рассвете Ванда проснулась бодрой.
     - Я готова к большой охоте! - воскликнула она.
     - Простите? - переспросил Вольстрап.
     - Так, ерунда. Пожелайте мне удачи.
     Когда Ванда была уже на пороге, душевный порыв вернул ее  назад.  Она
склонилась над Вольстрапом и легким поцелуем коснулась его губ.
     - Будьте осторожны, дружище!
     Лоренцо ждал на первом этаже за столом, на котором был накрыт обычный
скромный завтрак.
     - Как следует подкрепимся в полдень, - пообещал он.
     В  его  голосе  звучала  радость.  Каждое  движение  было   исполнено
итальянской живости и грации.
     - Какая жалость, что только мои глаза  наслаждаются  дарованным  вами
праздником красоты, но я в упоении от него.
     - Прошу вас, синьор, вы становитесь дерзким.
     "Говорила бы средневековая фламандка в стиле  викторианских  романов?
Ничего, ему, похоже, нет дела до моих слов".
     - Дерзок, но прав, моя госпожа.
     Ванда старательно подготовилась к прогулке: затянула  корсаж  -  даже
туже, чем следовало, отчего ей  было  не  совсем  удобно,  -  и  тщательно
подобрала одежду по цвету. Голубой цвет  шел  ей  больше  всего.  Впрочем,
Лоренцо  выглядел  еще  живописнее  -  красная  короткая  накидка   поверх
прихотливо расшитого золотисто-зеленого длинного камзола, меч на поясе  из
тисненой кожи с бронзовой пряжкой, желтовато-коричневые  (под  цвет  глаз)
узкие штаны, покрой которых подчеркивал линии бедер и икр, красные башмаки
с загнутыми вверх носами. Короче, они друг друга стоили.
     Внезапно ее кольнула жалость.
     "Бедная Илария! Тихая, застенчивая домоседка, предназначенная судьбой
для обета верности, материнства, дома, - и вдруг появляюсь я и околдовываю
ее суженого...
     Но здесь нет ничего удивительного для нравов этих  времен,  и,  может

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.