Случайный афоризм
Нашёл в книге мысль, которая перевернёт всю его жизнь. И стал читать всё подряд, чтобы не упустить ни одной мысли, способной перевернуть жизнь. (Елена Ермолова)
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

насекомые, рыбы, лягушки,  змеи,  водоплавающие  птицы,  стада  гигантских
кабанов и маленьких гиппопотамов. Небо заполняли крылья.
     Академия раскинулась на возвышенности, которую строители укрепили  на
случай возможных наводнений. Тысячелетия за  тысячелетиями  сады,  газоны,
коттеджи, невысокие аккуратные сооружения, выкрашенные в  спокойные  тона,
оставались на одном и том же месте и почти не  менялись.  Когда  последний
выпускник покинет стены Академии, строители снесут ее, не оставив  никаких
следов. Но это произойдет лишь через пятьдесят тысяч лет.
     Ванда ехала верхом, упиваясь воздухом -  мягким,  напоенным  запахами
растений, земли и  цветов.  А  между  тем  год  едва  перевалил  за  точку
весеннего  равноденствия.  То,  что   когда-то   станет   Южной   Дакотой,
раскинулось вокруг, как мечта о будущей Калифорнии.  Ледники  придут  сюда
лишь спустя целую геологическую эпоху.
     Тропинка превратилась  в  хорошо  утрамбованную  широкую  дорогу.  От
развилки она потянулась вокруг жилых корпусов до конюшен, расположенных  в
дальнем конце территории. Секейра и  Тамберли  сами  поставили  лошадей  в
стойла, расседлали и обтерли их. Работа в  Патруле  по  большей  части  не
требовала таких навыков, но Академия  считала  нужным  обучить  слушателей
самым разным видам ремесел  и  воспитать  чувство  ответственности  -  это
никогда не лишнее.
     Работая,  Ванда  и  Секейра  перекидывались  добродушными  репликами.
"Привлекательный шельмец", подумалось ей.
     На улицу они вышли рука об руку. Снаружи их поджидал человек; в лучах
закатного солнца от него тянулась по земле огромная тень.
     - Добрый вечер! - поздоровался он.
     Голос невыразительный, одет, как и они,  но  Ванда  каким-то  образом
уловила тон, которому не следует перечить.
     - Слушатель Тамберли?
     По существу, это был не вопрос.
     - Меня зовут  Гийон.  Я  хотел  бы  поговорить  с  вами  -  буквально
несколько слов.
     Секейра застыл рядом как вкопанный. Ее пульс подскочил.
     - Я сделала что-то не так? - спросила Ванда.
     - Нет повода волноваться, - улыбнулся Гийон.
     Она не могла понять, насколько искренней была эта улыбка.  Расу  тоже
трудно было определить. Тонкие черты лица  говорили  об  аристократическом
происхождении, но из какого века?
     - Может быть, вы окажете мне честь, поужинав  со  мной?  Надеюсь,  вы
извините нас, слушатель Секейра.
     "Откуда он узнал, что я здесь? Конечно, это возможно, если  занимаешь
достаточно высокий пост. Но зачем?"
     - Но я вся пыльная, грязная, и вообще...
     -  Вы,  в  любом  случае,  собирались  привести  себя  в  порядок   и
переодеться, - сухо  заметил  Гийон.  -  Часа  вам  хватит?  Комната  207.
Преподавательский корпус. Все очень просто и неофициально. Благодарю  вас.
Жду.
     Он учтиво  отдал  честь.  Ванда  ошеломленно  отсалютовала  в  ответ.
Плавной походкой Гийон направился в сторону административных корпусов.
     - Что случилось? - прошептал Секейра.
     - Ни малейшего понятия. Но мне лучше пойти. Извини, Ту.  В  следующий
раз.
     "Может быть". Она торопливо двинулась к  себе  и  вскоре  забыла  про
Секейру.
     Сборы помогли ей отвлечься от размышлений. Слушатели Академии жили  в
отдельных комнатах с ванными, необычно и продуманно оборудованными, как  и
обещал Мэнс Эверард. Ванда, подобно большинству ее однокашников, захватила
из дома кое-какую одежду.  Разнообразие  костюмов  добавляло  колорита  их
вечеринкам. Хотя, учитывая разное происхождение студентов, они и так  были
достаточно романтичны и занимательны. Впрочем, слушателей вербовали не  из
такого уж широкого временного диапазона. Ванде в самом  начале  объяснили,

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.