Случайный афоризм
Очень оригинальный человек часто бывает банальным писателем и наоборот. Лев Шестов
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

Он вновь улыбнулся. - И поверьте, я бы много потерял. Я ведь не  настолько
далек от вас, чтобы ваше общество не доставляло мне удовольствия.
     Ванда чувствовала, что за галантностью не  скрывается  ничего,  кроме
желания успокоить ее, чтобы она  могла  вспомнить  и  рассказать  какие-то
подробности, нюансы, интересовавшие Гийона. Хотя, возможно, он искренен.
     - Я ищу ключ к одному делу, -  продолжил  он.  -  А  вы  своего  рода
свидетель,  невинный  наблюдатель.  Возможно,   вы   заметили   что-то   в
происшествии, или преступлении, что окажется полезным для следователя. Вот
почему  я  использовал  ваш  родной  язык.  На  любом  другом,  включая  и
темпоральный, вам не хватит выразительности.  Кроме  того,  жесты  и  язык
телодвижений всегда лучше соответствуют родному языку.
     Преступление? Ванда ощутила легкий озноб.
     - Чем я могу помочь, сэр?
     -  Давайте  просто  побеседуем.  Расскажите  о   себе.   Люди   редко
отказываются от такой возможности, не  так  ли?  -  Он  посерьезнел.  -  И
повторяю, вы не совершили ничего предосудительного  и,  скорее  всего,  не
имеете никакого отношения к данному делу.  Однако,  как  вы  понимаете,  я
должен удостовериться в этом.
     - Каким образом? - выдохнула она. - И что это за... дело, которое  вы
упомянули?
     - Я не могу вам сказать.
     "Не считает нужным? Или кто-то запретил?" - гадала Ванда.
     -  Представьте  себе  бесчисленные  мировые  линии,  переплетенные  в
паутине  причинно-следственных  связей.  Прикосновение  к  одной   ниточке
сотрясает  всю  паутину.  Малейший   надрыв   ведет   к   изменению   всей
конфигурации. Вы уже усвоили на занятиях, что причинно-следственные  связи
не  обязательно  действуют  только  из  прошлого  в  будущее.  Они   могут
отразиться назад и даже отменить свое возникновение.  Случается  так,  что
нам известно лишь о возмущении, нарушившем покой паутины, но неведомо, где
и в какой точке времени находится  возбудитель  беспокойства,  потому  что
источник его, возможно, не  существует  в  нашей  собственной  реальности.
Остается лишь искать, проверяя всю  нить...  -  Гийон  вдруг  замолчал.  -
Право, я не собирался пугать вас.
     - Я не очень пуглива, сэр, - отозвалась Ванда, но про себя  подумала:
"Такими речами на кого угодно страха нагнать можно".
     - Давайте считать, что я всего лишь чрезмерно осторожен,  -  произнес
он. - Вы, как и агент Эверард, оказались втянуты,  пусть  и  против  вашей
воли, в эту историю с экзальтационистами - наиболее мощной  противостоящей
нам группировкой, ставившей целью нарушение хода истории.
     - Да, но все они были - или будут - пойманы или  убиты,  -  возразила
Ванда. - Разве не так?
     - Так. Тем не менее они могут иметь отношение  к  чему-то  неизмеримо
большему. - Он поднял ладонь. - Нет,  речь  не  идет  о  какой-то  крупной
организации или заговоре, у нас нет оснований для таких подозрений.  Хаос,
однако,  имеет  определенную  внутреннюю   структуру.   Явления   обладают
способностью повторяться. Люди тоже.  Поэтому  и  возникает  необходимость
изучать тех, кто некогда был причастен к великим событиям.  События  могут
повториться, независимо от того, зафиксированы они  в  дошедших  до  наших
дней источниках или нет.
     - Но я была втянута в эту историю против своей воли,  -  пробормотала
Ванда. - Мэнс... в смысле, агент Эверард, играл главную роль.
     - В этом-то я и хочу убедиться, - сказал Гийон.
     Он  дал  ей  посидеть  немного  в  молчании.  Звезды  на   небосклоне
разгорались все ярче, соединяясь в  созвездия,  неведомые  Галилею.  Когда
Гийон вновь заговорил, девушка уже успокоилась.
     Нет, решила Ванда, она никак не может представлять для него  интерес.
И скромность тут ни при чем: она была уверена, что добьется в  предстоящей
работе отличных результатов. Но здравый смысл подсказывал, что здесь у нее
роль более чем скромная. Просто Гийон безусловно, личность таинственная  и
незаурядная, как всякий дотошный детектив, проверял каждую версию, заранее

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.