Случайный афоризм
Нигде так сильно не ощущаешь тщетность людских надежд, как в публичной библиотеке. (Сэмюэл Джонсон)
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     - Короче! - сказала она изображению и убрала его с экрана.
     "Когда это Патрулю был нужен академизм?  Ты  переутомилась,  девочка.
Возвращение в классную комнату? Не надо. Прошло целых четыре  года  с  той
поры, когда ты была ученицей. Четыре года, полных познания и исторического
опыта. Доисторического".
     Она сделала несколько глубоких вздохов, мускул за мускулом расслабила
все тело и сосредоточилась на определенном коане. Она не практиковала дзен
или что-нибудь в этом роде, но  некоторые  приемы  бывали  порой  полезны.
Диктовка продолжилась:
     - Думаю, что местных ожидают большие трудности. Вы помните, что племя
совершенно изолировано от мира, хотя это их  нисколько  не  заботит.  Я  -
первый чужестранец в их жизни.
     Исследователи, изучавшие язык и обычаи племени,  побывали  здесь  три
столетия  назад,  и  их  попросту  забыли,  разве  что  какие-то  частички
воспоминаний преобразились в мифы.
     - Однако сегодня мы с Арюком наткнулись  на  неизвестных  пришельцев.
Начну по порядку. Вчера Дзурян, сын  Арюка,  вернулся  из  странствий.  Он
искал невесту. Ему двенадцать-тринадцать лет; по-моему, он не ищет подругу
всерьез, скорее  это  ради  приобретения  опыта.  Но  не  важно...  Дзурян
вернулся домой и рассказал, среди всего прочего, что видел стадо  Мамонтов
в Бизоновой Низине.
     Этого названия будет достаточно. Она уже отправила  в  будущее  карты
местности, сделанные ею в экспедиции. Названия  придумала  она  сама.  Те,
которыми пользовалось племя "мы", частенько изменялись  в  зависимости  от
того, кто рассказывал. А они любили рассказывать одни и те же  истории  об
этих местах. ("В этой болотистой  низине  весной,  после  Великой  Трудной
Зимы, Хонган увидел волчью стаю, гнавшую бизона. Он созвал людей  из  двух
стойбищ. Камнями и палками они разогнали волков. Отнесли мясо домой, и все
насытились. Голову оставили духам".)
     - Услышав  это,  я  пришла  в  необычайное  волнение.  Мамонты  редко
подходят ближе чем на двадцать  миль  к  побережью.  Еще  никогда  они  не
появлялись так близко. Почему? Когда я сказала,  что  пойду  взглянуть  на
них, Арюк настоял, чтобы сопровождать меня лично.
     "Он просто прелесть, он так заботится о своей гостье, которая  творит
чудеса, рассказывает сказки, но совершенно не понимает этой земли".
     - Я не  возражала  против  его  компании.  Те  места  я  знаю  плохо.
Отправились мы сегодня же на рассвете.
     Тамберли сняла с головы повязку. Вытащила из нее устройство  размером
с ноготь, фиксировавшее все, что она видела и слышала, заложила его в банк
данных. Пальцы забегали  по  клавиатуре.  Вся  информация,  заключенная  в
устройстве, будет записана в архив, но для этого ответа  она  введет  лишь
то, что непосредственно относится к  теме.  Пока  часы  прокручивались  за
минуты, она не могла преодолеть  искушения  и  не  замедлить  изображение,
чтобы снова просмотреть ту или иную сцену.
     Южный склон холма укрывал их от  ветра.  Ванда  и  Арюк  остановились
напиться из ключа, бившего из холма.
     Глядя  на  экран,  она  вспомнила,  какой  холодной  была  вода,  как
чувствовался в ней вкус земли и камня; она помнила тепло солнца  на  своей
спине и пронзительный аромат, источаемый крошечными травинками. Под ногами
лежала мягкая почва, еще  влажная  от  растаявшего  снега.  Тучей  роилась
мошкара.
     Арюк, набрав полную пригоршню воды, отхлебнул. В его  черной  бороде,
ниспадавшей на грудь, засверкали капли.
     - Хочешь немного отдохнуть? - спросил он.
     - Нет, пойдем дальше, очень хочется поскорее их увидеть.
     Тамберли произнесла примерно  это.  В  языке  Тула  было  еще  меньше
эквивалентов   английскому,   нежели   в   темпоральном,   созданном   для
путешественников  во  времени  и,  по  крайней  мере,  имеющем   корни   в
высокотехнологичной культуре.
     Вибрирующий, неровный по тональности, агглютинативный, язык включал в

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.