Случайный афоризм
Перефразируя Макаренко: писатели не умирают - их просто отдают в переплёт. Бауржан Тойшибеков
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



Этот день в истории
В 1805 году родился(-лась) Ганс Христиан Андерсен


в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     - Благодарю вас. Итак, - продолжил он, повернувшись к Хейуорду Смолу,
- вскоре после кончины миссис Бэннинг Кларк, не так ли?
     Смол встретился с Мейсоном взглядом, но тут же отвел глаза.
     - Ну... да.
     - Сложилась чрезвычайно интересная  ситуация,  -  заметил  Мейсон.  -
Миссис Брэдиссон прокралась в комнату Кларка и  заменила  новое  завещание
старым. Весьма ловкий  способ  придания  законной  силы  недействительному
документу. Любое завещание, как  вы  знаете,  аннулируется  более  поздним
завещанием, которое завещатель и составляет именно с этой целью.  Но  если
более раннее завещание не было уничтожено, ничто не свидетельствует о том,
что оно уже аннулировано.  К  подобному  выводу  вряд  ли  мог  прийти  не
специалист в праве. Скорее всего,  такая  гениальная  непробиваемая  схема
родилась в мозгу умного адвоката. Не могу не задуматься над тем, что мысль
подменить завещание пришла миссис Брэдиссон в голову  довольно  давно.  Вы
ничего не знаете об этом, мистер Смол?
     Хейуорд Смол поднял руку к воротнику рубашки и дернул его, как  будто
ему не хватало воздуха.
     - Нет, не знаю.
     Шериф Греггори открыл было рот, но был остановлен жестом Топхэма.
     - Понимаете, господа, - несколько задумчиво произнес  Мейсон,  -  нам
предстоит раскрыть два  совершенно  разных  преступления  -  отравление  и
убийство из огнестрельного оружия. Тем  не  менее,  не  стоит  отбрасывать
возможность  того,  что  мотивы   обоих   преступлений   одинаковы.   Двое
преступников преследовали одну и ту же цель различными способами - один  с
помощью яда, другой с помощью свинца - так как ни  один  из  них  не  смел
признаться  в  своих  замыслах  другому.  Вновь   открывшиеся   загадочные
обстоятельства заставляют нас по-новому осмыслить  происшедшее,  по-новому
интерпретировать каждую улику, и путем логических заключений найти  нужный
ответ. Итак, господа, представляю вам Хейуорда  Смола,  друга  и  приятеля
адвоката Моффгата, человека, практически незнакомого Джеймсу Брэдиссону  и
его матери миссис  Брэдиссон.  В  конце  декабря  тысяча  девятьсот  сорок
первого года умирает миссис Бэннинг Кларк. В суд по  наследственным  делам
передается завещание, по которому все ее  имущество  передается  матери  и
брату, и в котором указывается, что это имущество не представляет  большой
ценности. Почти мгновенно Моффгат  и  Хейуорд  делаются  любимцами  семьи.
Адвокат  становится  акционером  компании.  Хейуорд  Смол  -  маклером  по
операциям с приисками, хотя до этого  момента  он  не  продал  ни  единого
участка. Сейчас он продает огромное количество  рудников,  в  основном  по
завышенным ценам, и в основном корпорации, в данный  момент  состоящей  из
миссис Брэдиссон и ее сына Джеймса. Каков ответ?
     - Вы сошли с ума, - сказал Хейуорд Смол. - Не знаю,  чего  именно  вы
добиваетесь, но в ваших словах нет ни капли истины.
     - Возможно, - продолжал Мейсон, -  Смол  был  свидетелем  составления
более   позднего   завещания,    которое,    по    молчаливому    согласию
заинтересованных сторон, было скрыто.
     - Вы выдвигаете исключительно тяжелые обвинения, - выпалил Греггори.
     - Именно так, - ответил Мейсон, наградив шерифа холодным взглядом.  -
Быть может, у вас есть  другое  логичное  объяснение  всему  случившемуся,
шериф?
     - Это - ложь, - заявил Смол. - Ничего подобного никогда не было.
     - Кстати, - Мейсон повернулся к окружному прокурору, - мои заключения
объясняют нетерпение Брэдиссона свалить вину на Хейуорда Смола.  Объясняют
они и показания, данные Брэдиссоном и его матерью  и  направленные  именно
против этого свидетеля.  Если  он  шантажировал  их,  и  если  им  удастся
доказать его виновность в убийстве, то...
     - Но никакого следствия не  велось,  -  едва  не  закричал  прокурору
шериф. - Брэдиссон никогда не давал никаких показаний.
     Топхэм долго  не  сводил  взгляда  с  шерифа,  было  видно,  что  тот
полностью потерял доверие прокурора.
     - Вызовите Брэдиссона, - предложил шериф, - допросите его.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.