Случайный афоризм
Поэты рождаются в провинции, а умирают в Париже. Французская пословица
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



Этот день в истории
В 1805 году родился(-лась) Ганс Христиан Андерсен


в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     - А мы обнаружили, - отрезал Трэгг, потом он  улыбнулся  и  встал.  -
Входи, Сэм. Хочу представить тебе мою самую известную занозу. Сэм,  это  -
Перри Мейсон, известный адвокат и человек, которому неоднократно удавалось
спутать мои карты.
     Сэм Греггори, мощный, несколько грузный человек с  доброй  улыбкой  и
жестким стальным взглядом подошел к кровати и пожал Мейсону руку.
     - Давно хотел познакомиться с вами.
     - Только не говори, что  следишь  за  каждым  его  делом  с  огромным
интересом, - поспешил  вмешаться  Трэгг.  -  Такие  разговоры  его  только
портят.
     - Мой интерес был  вызван  чисто  родственными  чувствами,  -  сказал
Греггори. - Всегда мечтал  познакомиться  с  человеком,  которому  удалось
утереть нос Артуру Трэггу, причем неоднократно.
     - Я так и думал, что мне не  стоило  трепаться  по  этому  поводу,  -
заметил Трэгг.
     - Что говорит экономка? Она сама тоже отравилась?
     - Экономка пока не говорит ничего, - ответил Трэгг. -  Мы  не  знаем,
отравилась ли она, по одной простой причине - мы не смогли  ее  найти.  Ее
дочь, судя по всему, сбежала, чтобы выйти замуж, а мамаша,  как  я  думаю,
звонит сейчас по междугородному телефону,  чтобы  этому  помешать.  Миссис
Брэдиссон и ее сын Джеймс  отправились  куда-то  с  адвокатом  по  фамилии
Моффгат. Очевидно, им захотелось побеседовать, но они  опасались,  что  вы
понаставили в доме диктофонов.
     - Как давно вы приехали?
     - Чуть больше часа назад. Вам  повезло,  что  у  медсестры  оказалось
противоядие, и она ввела его вам, как только  появились  первые  симптомы.
Просто чудо, а не девушка. К ней у нас  всего  одна  претензия  -  она  не
сообщила в полицию о случившемся немедленно. Скорее всего, она начала курс
лечения, позвонила врачу, но не стала звонить  в  полицию,  пока  врач  не
подтвердит диагноз. Не могу винить ее за это. После подтверждения диагноза
она была слишком занята, по крайней мере, по ее словам. Лично я думаю, что
она спрятала врача где-то здесь, чтобы мы не смогли допросить  его  раньше
утра. По телефону с ним связаться не удалось. О всех вызовах он сообщает в
центральное агентство, а там настаивают, что он выехал  по  вызову  именно
сюда.
     Трэгг улыбнулся.
     - Женщины чрезвычайно верны. Я нисколько не виню ее, даже если она не
сообщила о преступлении вовремя, дав врачу  возможность  уехать.  Сэм  же,
напротив, просто рассвирепел. Полагаю, если бы врач  оказался  здесь,  Сэм
допрашивал бы его не менее часа. Женщины  всегда  преданны  своему  боссу.
Взять к примеру Деллу Стрит. К работе секретарши она относится как к  делу
всей жизни. Бог  знает,  с  чем  ей  приходится  сталкиваться  по  работе.
Полагаю, вы не самый хороший в  мире  начальник,  если  судить  по  вашему
бешеному нраву. Раньше я считал, что Делла предана вам  лично,  но  сейчас
думаю, что это - преданность работе и всему, что с ней связано.
     Мейсон кивнул:
     - Все значительно серьезней и сложней, чем может показаться на первый
взгляд. Они отдают себя работе целиком, без  остатка.  Погодите!  Если  мы
выжили только благодаря экстренной медицинской  помощи,  что  случилось  с
Бэннингом Кларком и экономкой?
     - Именно это нас и беспокоит, - ответил шериф Греггори. - Мы изо всех
сил стараемся их найти. Скорее всего,  Кларк  и  Бауэрс  уехали  на  своей
колымаге. Мы передали ее описание по радио, машину должны найти  с  минуты
на минуту.
     Дверь в комнату распахнулась, и на пороге появился какой-то мужчина.
     - Шериф, можно вас попросить выйти на минутку?
     - В чем дело?
     - Вернулась миссис Симс.
     - Она больна?
     - Нет, как мне показалось. Я ничего не стал говорить об  отравлениях,

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.