Случайный афоризм
Стихи никогда не доказывали ничего другого, кроме большего или меньшего таланта их сочинителя. Федор Иванович Тютчев
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



Этот день в истории
В 1805 году родился(-лась) Ганс Христиан Андерсен


в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     Итак, примерно шесть месяцев назад, Брейди ехал по пустыне на машине.
Судьба, сделавшая его скотоводом, решила, видимо, вознаградить  Брейди  за
столь упорный труд. Брейди  ехал  в  Лас-Вегас,  штат  Невада,  на  важную
конференцию скотоводов. Пол Дрейк, типичный  старатель,  уныло  плелся  по
раскаленному  асфальту  от  Иермо  к  Виндмилл-Стейшн,  оплакивая   смерть
любимого осла. Все свое имущество он тащил в мешке за плечами.
     Дрейк услышал скрип тормозов, обернулся и увидел  дружелюбную  улыбку
скотовода.  Секунду  спустя  Дрейк,  забросив  тяжелый  мешок  в  багажник
автомобиля,  удобно  расположился  на  сидении,  и  Брейди  повез  его   к
Виндмилл-Стейшн.
     Завязался разговор, в ходе которого  выяснилось,  что  Дрейку  хорошо
знаком район пустыни, в котором, по  мнению  Брейди,  находилось  одно  из
знаменитых потерянных месторождений.
     Дрейк не остался в Виндмилл-Стейшн, а поехал в Лас-Вегас  в  качестве
гостя Харви Брейди. Все время, пока длилась конференция скотоводов,  Дрейк
жил в отеле, в номере, снятом для него  Брейди.  Каждую  свободную  минуту
скотовод проводил в обществе Дрейка, чтобы лучше  познакомиться  с  ним  и
оценить его возможности.
     Затем,  в  самый  последний  день   конференции,   Брейди   предложил
субсидировать Дрейка,  если  тот  откажется  от  свободных  поисков  новых
месторождений и станет  кем-то  вроде  детектива  пустыни,  следующего  по
маршруту,  которым,  как  выяснил  Брейди,  прошел   когда-то   старатель,
нашедший, а потом потерявший одно  из  богатейших  месторождений  на  всем
Юго-Западе.
     Естественно,  обе  стороны  не  разглашали   детали   разговора,   но
договоренность была достигнута. Вчера днем  Брейди,  практически  забывший
подобранного им  в  пустыне  нищего  старателя,  вдруг  получил  радостное
известие о том, что, благодаря разработанной им  теории,  в  пустыне  были
обнаружены сказочно богатые золотые россыпи.
     И вот последний акт - перед тем, как судьба опустит  занавес  в  этой
маленькой драме о пользе пускания хлеба по водам, - и Дрейк передает Харви
Брейди кожаный мешочек с самородками, собранными  менее  чем  за  двадцать
пять  минут,  стоимость  которых  составляет  несколько  сотен   долларов.
Вероятно, самородки были найдены именно в том месте, где  две  трети  века
назад человек, обнаруживший месторождение, испытал такую безумную радость,
что не смог потом отыскать это место.
     - Ничего не скажешь, - довольно хмыкнул Мейсон. - Пол  Дрейк  отлично
поработал.
     - Как и Харви Брейди, - заметила Делла. - Не зря мы с ним связались.
     - Несомненно. Скорее всего, приятели будут  немилосердно  насмехаться
над ним, когда все откроется. Пока же Брейди очень нам помогает.
     Глаза Деллы озорно сверкнули.
     - Мне кажется, он  получает  от  этого  дела  огромное  удовольствие.
Особенное чувство юмора делает Брейди таким привлекательным.
     - И верность друзьям, свидетельствующая о том,  что  на  него  всегда
можно положиться,  -  добавил  Мейсон.  -  Кстати,  Дрейк  ничего  нам  не
передавал?
     - Ни слова.
     - Я велел ему отметить удачу.
     - Это он сделает с удовольствием, особенно за твой счет.
     - И на здоровье! Делла, попробуй дозвониться до Брейди.
     Делла сняла трубку телефона, стоявшего на  ее  столе,  дала  указания
дежурившей на коммутаторе Герти, и всего через несколько минут Брейди  был
на проводе.
     - Извините, что попросил вас об услуге, практически не предупредив, -
сказал Мейсон. - Все объясню при встрече.
     - Никаких объяснений не требуется,  -  ответил  Брейди.  -  Человека,
нуждающегося  в  объяснениях,  не  стоит  считать  другом.  Когда  просишь
скотовода об услуге, то он либо сразу посылает тебя к дьяволу, либо делает
все как надо, и сам получает огромное  удовольствие.  Я  могу  помочь  еще

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.