Случайный афоризм
Признак строгого и сжатого стиля состоит в том, чтовы не можете выбросить ничего из произведения без вреда для него. Бенджамин Джонсон
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     123
     Из тоннеля доносится ужасная вонь. Набери в легкие побольше воздуха и
ползи.
     Тоннель понемногу расширяется, потолок становится  выше.  Ты  ползешь
уже не на животе, а на  четвереньках.  Еще  несколько  метров,  и  потолок
становится еще выше. Ты продолжаешь путь, хотя и наклонив  голову,  но  на
ногах. Чтобы хоть как-то ориентироваться в кромешной тьме, пальцами правой
руки ты касаешься стены. Кажется, тоннелю нет конца.
     Отдохни немного, а если хочешь, вздремни.
     Проснувшись все в том же мраке, ты продвигаешься дальше.
     Тоннель все не кончается. Ты в отчаянии решаешь  повернуть  назад,  и
тут в конце тоннеля появляется свет.
     Полагаешь, свет - иллюзия, вызванная уставшими от темноты глазами?
     Нет, это действительно свет! Ты бежишь к нему и, неожиданно  выскочив
из тоннеля, оказываешься в пустой просторной комнате, из которой ведут два
низких, темных тоннеля.
     Тоннели похожи, как две капли воды,  и  чтобы  выбрать,  по  которому
отправишься дальше, подкинь ДОСП.
     Если орел, ползи левым на 191.
     Если решка, правым на 17.

     124
     Действительно,  зачем  древним  врать?  Ты   медленно   и   осторожно
поднимаешься. Перед тобой - распахнутая дверь. Загляни в нее.
     Ты видишь вроде бы безопасную  ярко  освещенную  комнату,  посередине
стоит кресло на колесиках, следы от колесиков ведут в тоннель.  В  дальнем
конце его видно пятно света. Рядом с креслом надпись на полу. В переводе с
эсперанто она гласит:
     СПАСИБО, ЧТО ЗАГЛЯНУЛИ К НАМ, ОДНАКО ЗВЕЗДНОЕ ЧУДОВИЩЕ ДАВНО МЕРТВО.
     ПОЖАЛУЙСТА, СЯДЬТЕ В КРЕСЛО, НАЖМИТЕ КНОПКУ НА ПОДЛОКОТНИКЕ  -  И  ВЫ
ОКАЖЕТЕСЬ СНАРУЖИ. ПРИЯТНОГО ПУТЕШЕСТВИЯ.
     Я, как и ты, не знаю, насколько какалоки - правдивая раса.
     Решай, сядешь ли в кресло и, нажав кнопку, отправишься на 304.
     Или побредешь по тоннелю вдоль следов от колес на 337.

     125
     Несмотря на солнечный день, здесь царит мрачный полумрак. Но это тебя
не страшит. Действительно, тебе с твоей амуницией, оружием и боевым  духом
сам черт не брат! Да и выпитые тобою полбутылки  крепленого  вина  придают
дополнительный заряд храбрости.
     По сторонам тропы шелестит листва, трещат сучья. Должно  быть,  дикие
звери при твоем приближении пускаются наутек, прячутся, зарываются в норы.
В гуще ветвей над головой галдят птицы.
     Почему ты вдруг остановился?
     А,  теперь  вижу.  Ты  попал  на  перекресток,  тропа   перед   тобой
разделяется  на  три.   Ты   разворачиваешь   секретную   карту,   пытаясь
разобраться, что к  чему.  Карта  не  помогает,  на  ней  даже  нет  этого
перекрестка. Решай сам, куда отправишься. Все три тропы, кажется, ведут  в
нужном направлении, к руинам.
     Если выберешь левую, то попадешь на 107.
     Если среднюю, то на 206.
     Если правую, то на 55.

     126
     Бывает, что не ладится все, что бы ни предпринял. Вот и сейчас прежде
чем ты добираешься  до  низа  корзины,  проф  перерезает  веревку,  и  ты,
отчаянно вопя, падаешь к 136.

     127
     Найдя в кустах надежное убежище, ты  сооружаешь  из  травы  и  цветов

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 : 395 : 396 : 397 : 398 : 399 : 400 : 401 : 402 : 403 : 404 : 405 : 406 : 407 : 408 : 409 : 410 : 411 : 412 : 413 : 414 : 415 : 416 : 417 : 418 : 419 : 420 : 421 : 422 : 423 : 424 : 425 : 426 : 427 : 428 : 429 : 430 : 431 : 432 : 433 : 434 : 435 : 436 : 437 : 438 : 439 : 440 : 441 : 442 : 443 : 444 : 445 : 446 : 447 : 448 : 449 : 450 : 451 : 452 : 453 : 454 : 455 : 456 : 457 : 458 : 459 : 460 : 461 : 462 : 463 : 464 : 465 : 466 : 467 : 468 : 469 : 470 : 471 : 472 : 473 : 474 : 475 : 476 : 477 : 478 : 479 : 480 : 481 : 482 : 483 : 484 : 485 : 486 : 487 : 488 : 489 : 490 : 491 : 492 : 493 : 494 : 495 : 496 : 497 : 498 : 499 : 500 : 501 : 502 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.