Случайный афоризм
Писать - значит предоставлять другим заботу о завершенности твоего слова. Ролан Барт
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

десанте написано в межзвездном паспорте,  так  что  врал  я,  опираясь  на
"факты". - Не знаю, почему  меня  пытались  убить  ваши  люди,  да  мне  и
плевать. Дождавшись, когда поутихнет стрельба, я сдался. Вот и вся история
в том виде, как ее услышат от  меня  журналисты.  Теперь  отпустите  меня,
сказать мне больше нечего.
     - Этот фокус не пройдет! -  Потеряв  самообладание,  Оливера  грохнул
кулаком по столу. - Ты скажешь правду или я выбью ее из тебя!
     - Не валяйте дурака, Оливера. Туристы в ресторане знают, что  я  взят
полицией под стражу. Если с моей головы упадет хотя бы  волос,  прибыльной
туристской индустрии на вашей чертовой  планете  конец.  Сейчас  я  сделаю
официальное заявление, а там уж решайте. Подключите меня к детектору лжи.
     - Кресло, на котором ты сидишь, - детектор лжи. Говори!
     Хорошо, что я не знал о кресле, когда врал  напропалую.  Теперь  надо
сосредоточиться и подбирать каждое слово с предельной осторожностью.
     - Записывайте. Книгу мне дала неизвестная девушка.  Больше  я  ее  не
видел и другой информации от нее не получал. Кто она и  почему  обратилась
именно ко мне, не знаю. Конец  заявления.  Теперь  верните  мне  одежду  и
выпустите отсюда.
     Глядя полковнику в глаза, я  встал.  Его  лицо  выглядело  спокойным,
только на висках едва заметно пульсировали голубые жилки.  Перед  ним  был
выбор: убить меня или отпустить. Третьего не дано, и мы оба знали это.  Он
в ярости, но он далеко не глуп.
     Молчание длилось с минуту, показавшуюся мне вечностью. Когда  Оливера
наконец заговорил, голос полностью подчинялся ему:
     - Я освобождаю тебя. В сопровождении моих людей ты вернешься в  отель
и упакуешь вещи.  Тебя  и  твою  жену  доставят  в  космопорт  и  отправят
ближайшим рейсом. Не знаю, да и не желаю знать, в какую грязную историю ты
тут влип, но, если ты когда-нибудь вернешься на  Параисо-Аки,  клянусь,  я
убью тебя на месте. Понял?
     - Вполне, полковник. Убраться с вашей поганой планеты мне хочется  не
меньше, чем вам спровадить меня.
     Я не добавил, что при первой же возможности вернусь сюда.



                                    6

     Отлет космического корабля власти задержали почти на час. Как  только
мы поднялись на борт, был объявлен старт.
     Покинув противоперегрузочное кресло, я первым делом плеснул в  стакан
солидную порцию виски, залпом выпил и,  включив  вмонтированный  в  камеру
детектор, обошел каюту. "Жучков" не было.
     - Чисто, - сказал я. - Ты была в полночь на берегу?
     - Ты сказал, что повстречал одного из местных. - Голос  Анжелины  был
лишь градуса на четыре выше абсолютного нуля. - Ты даже не  упомянул,  что
этот местный - юная, весьма соблазнительная особа.
     - Любовь моя! Клянусь, для ревности нет причин! Я видел ее не  больше
минуты, и между нами ничего, ровным счетом ничего не было.
     - Пусть это "ничего" будет и впредь. Я тебя давно  знаю,  диГриз,  ты
как был, так и остался сексуальным маньяком. Учти, если твои грязные  руки
хотя бы прикоснутся к ней, я тебе их пообрываю.
     - Договорились, не прикоснусь. А теперь,  пожалуйста,  расскажи,  что
произошло на берегу.
     - В полночь я шла вдоль берега. Девица окликнула меня из-за деревьев,
спросила, читала ли я записку. Я повторила  послание,  сказала,  что  тебя
задержали неотложные дела.  Девицу  зовут  Флавия,  она  -  член  движения
сопротивления. По ее словам, открытой оппозиции на Параисо-Аки нет и  быть
не может; как только  недовольные  объединяются,  чтобы  заявить  протест,
госбезопасность  внедряет  в  организацию  своих  агентов  и  вскоре  всех
арестовывают.   Лидеров   публично   казнят,   остальных   отправляют   на

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 : 395 : 396 : 397 : 398 : 399 : 400 : 401 : 402 : 403 : 404 : 405 : 406 : 407 : 408 : 409 : 410 : 411 : 412 : 413 : 414 : 415 : 416 : 417 : 418 : 419 : 420 : 421 : 422 : 423 : 424 : 425 : 426 : 427 : 428 : 429 : 430 : 431 : 432 : 433 : 434 : 435 : 436 : 437 : 438 : 439 : 440 : 441 : 442 : 443 : 444 : 445 : 446 : 447 : 448 : 449 : 450 : 451 : 452 : 453 : 454 : 455 : 456 : 457 : 458 : 459 : 460 : 461 : 462 : 463 : 464 : 465 : 466 : 467 : 468 : 469 : 470 : 471 : 472 : 473 : 474 : 475 : 476 : 477 : 478 : 479 : 480 : 481 : 482 : 483 : 484 : 485 : 486 : 487 : 488 : 489 : 490 : 491 : 492 : 493 : 494 : 495 : 496 : 497 : 498 : 499 : 500 : 501 : 502 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.