Случайный афоризм
Писатель, если он хорошо трудится, невольно воспитывает многих своих читателей. Эрнест Хемингуэй
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

рамках приличия. Я назначаю Арнольда Фортескью,  общественного  защитника,
твоим адвокатом...
     - Мне не нужен адвокат - и уж в особенности я не нуждаюсь  в  услугах
старика Скью, который так давно не может жить без спиртного, что на  свете
не осталось ни одного человека, который бы видел его хоть раз трезвым...
     С галерки послышался  чей-то  серебристый  смех,  приведший  судью  в
крайнюю ярость.
     - Тишина в зале! - заревел он, ударив молоточком с такой  силой,  что
отломилась ручка. Он бросил обломок через весь зал и сердито посмотрел  на
меня. - Ты испытываешь терпение суда. Адвокат Фортескью уже назначен...
     - Только не мной. Отошлите его обратно в Муниз Бар.  Я  признаю  себя
виновным по  всем  статьям,  и  вверяю  свою  судьбу  самому  гуманному  и
справедливому суду на свете.
     Он глубоко вздохнул, заметно  вздрогнув  при  этом,  и  я  решил  его
немного успокоить, пока его не хватил удар, и он не упал в обморок;  тогда
получится, что в ходе судебного разбирательства  были  допущены  нарушения
процессуальных норм, а это отнимет еще бог знает сколько времени.
     - Прошу прощения, судья,  -  я  опустил  голову,  чтобы  скрыть  едва
сдерживаемую улыбку. - Но я совершил проступок и должен понести наказание.
     - Ну, вот, так-то лучше, Джимми. Ты всегда был  смышленым  парнем,  и
мне просто не хотелось бы видеть, как пропадают зря все твои  способности.
Ты отправишься в исправительную колонию для подростков  сроком  не  более,
чем...
     - Простите, ваша честь, - прервал его я. - Это невозможно. О, если бы
я совершил мои преступления на прошлой неделе или даже в  прошлом  месяце!
Закон очень строг в этом отношении, и мне не уйти  от  наказания.  Сегодня
день моего рождения. Мне уже семнадцать.
     Я здорово сумел осадить его. Охрана терпеливо ждала, пока он  набивал
вопросы на своем терминале. Репортер местной газеты "Голос"  в  это  время
тоже  усердно  работал  над  своим  портативным  терминалом,   загоняя   в
компьютер, наверное, целую историю. Судье не пришлось долго ждать ответов.
Он глубоко вздохнул.
     - Да, действительно. Твои данные говорят  о  том,  что  тебе  сегодня
семнадцать лет, ты достиг совершеннолетия. Теперь ты уже  не  малолетка  и
должен отвечать за все, как взрослый. Это безусловно предполагает тюремное
заключение  -  если  я  не   буду   принимать   во   внимание   смягчающие
обстоятельства. Преступление совершено подзащитным впервые, он еще слишком
молод и полностью  осознает,  что  поступил  неправильно.  В  наших  силах
сделать небольшое  исключение,  смягчить  приговор  или  ограничить  срок.
Таково мое решение...
     Меньше всего на свете мне хотелось бы сейчас  услышать  его  решение.
Дело обернулось совсем не так, как я планировал, совсем не так. Необходимо
было что-то предпринять. И я  предпринял.  Мой  вопль  заглушил  последние
слова  судьи.  Продолжая  вопить,  я  нырнул  со  скамьи   подсудимых   и,
перекатываясь  по  полу,  очутился  на  другом  конце  зала,  прежде   чем
ошарашенная аудитория двинулась со своих мест.
     - Ты не будешь больше писать обо  мне  всякие  непристойности,  ты  -
писака наемный, - закричал я. Затем я вырвал терминал из рук  репортера  и
грохнул его об пол. Топча ногами шестисотдолларовую машину, я превращал ее
в никому не нужный хлам. Я ловко уворачивался от него, прыгая  вокруг,  но
ему все же удалось меня  схватить  и  отшвырнуть  к  двери.  Стоявший  там
полицейский попытался удержать меня - но тут же согнулся пополам, когда  я
двинул ему ногой в живот. Я мог бы наверняка сбежать, но  побег  вовсе  не
входил в мои планы. Я задержался у  двери,  неуклюже  дергая  ручку,  пока
кто-то не сгреб меня, и продолжал сопротивляться до тех пор, пока  не  был
повален на пол. На этот раз на меня надели наручники,  посадив  на  скамью
подсудимых, и судья больше не называл меня "Джимми, мой  мальчик".  Кто-то
нашел ему новый молоточек, и он размахивал им в моем  направлении,  словно
желая размозжить им мою голову. Я рычал и старался выглядеть очень  грубым
и агрессивным.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 : 395 : 396 : 397 : 398 : 399 : 400 : 401 : 402 : 403 : 404 : 405 : 406 : 407 : 408 : 409 : 410 : 411 : 412 : 413 : 414 : 415 : 416 : 417 : 418 : 419 : 420 : 421 : 422 : 423 : 424 : 425 : 426 : 427 : 428 : 429 : 430 : 431 : 432 : 433 : 434 : 435 : 436 : 437 : 438 : 439 : 440 : 441 : 442 : 443 : 444 : 445 : 446 : 447 : 448 : 449 : 450 : 451 : 452 : 453 : 454 : 455 : 456 : 457 : 458 : 459 : 460 : 461 : 462 : 463 : 464 : 465 : 466 : 467 : 468 : 469 : 470 : 471 : 472 : 473 : 474 : 475 : 476 : 477 : 478 : 479 : 480 : 481 : 482 : 483 : 484 : 485 : 486 : 487 : 488 : 489 : 490 : 491 : 492 : 493 : 494 : 495 : 496 : 497 : 498 : 499 : 500 : 501 : 502 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.