Случайный афоризм
Дураки и безумцы - вот два разряда поклонников, которых писатель имеет при жизни. Э. и Ж.Гонкур
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

я усвоил в своей жизни за многие годы. Я также сгораю желанием  продолжать
нашу дружбу.
     Я был просто ошеломлен. Мы одновременно поднялись на  ноги  и  пожали
друг другу руки, смеясь  от  души.  Он  сдавил  мне  руку  своей  железной
хваткой, но я нисколько не возражал. Я первым  обернулся  и  посмотрел  на
часы.
     - Мы находимся здесь уже довольно продолжительное время и  не  должны
больше привлекать внимание. Я  поеду  потихоньку,  и  следующая  остановка
будет последней, потому что  мы  прибудем  на  место.  Пожалуйста,  выходи
побыстрее, сразу же входи в служебную дверь и запирай  ее  после  себя.  Я
вернусь, как только поставлю фургон в  нужное  место,  так  что  следующим
человеком, который откроет эту дверь, буду я.
     - Слушаю и повинуюсь, Джим. Только прикажи, и я все сделаю.
     Это была очень утомительная поездка, но необходимая.  Я,  правда,  не
очень скучал, потому что был полон планов и мыслей о будущем.  Я  проезжал
улицу за улицей, остановившись лишь раз,  чтобы  перезарядить  батареи  на
автоматизированной станции техобслуживания. Затем снова  двинулся  вперед,
обреченный всю жизнь трястись по глухим проселочным дорогам  Бит  О'Хэвен,
наблюдая, как  солнце  встает  над  горизонтом.  Наконец  мы  вырулили  на
служебную подъездную дорогу торгового  центра  Билльвилля,  свободного  от
движения до утра. Никого в поле  зрения.  Слон  быстро  проскользнул  мимо
меня, и дверь за ним захлопнулась. Операция  все  еще  шла  успешно,  и  я
торопился ее поскорее завершить, ясно понимая,  что  спешка  сейчас  ни  к
чему. Никто меня не видел, когда я заносил в контору коробки и снаряжение.
Я, конечно же, рисковал, но это нужно было сделать. Шансы, что фургон  был
кем-то замечен, были ничтожны. Прежде чем уехать, я обрызгал  внутренности
фургона растворителем, чтобы смыть  все  отпечатки  пальцев,  что,  должно
быть, использовалось всеми уголовниками. Даже воришками хлебных  фургонов.
Вот и все. Большего я не мог сделать. Я оставил машину  в  конце  какой-то
окраинной улочки и  зашагал  обратно  в  город.  Ночь  была  теплой,  и  я
наслаждался ходьбой. Когда я проходил мимо  пруда  в  Билльвилль-парке,  я
услышал зов какой-то водяной птицы. Я присел на скамейку и  стал  смотреть
на тихую гладь воды. И думать о будущем и своем месте в нем. Действительно
ли мне удалось распрощаться со своей прошлой жизнью? Сумею ли я  преуспеть
в жизни криминальной, к которой я так стремился? Слон обещал помочь мне  -
и он был единственным человеком на планете, который мог это сделать.
     Насвистывая что-то, я шагал по улице к торговому центру,  видя  перед
собой блестящее и захватывающее  будущее.  Настолько  погруженный  в  свои
мысли, что даже не обратил  внимания  на  случайную  наземную  автомашину,
проехавшую мимо, едва сообразив, что она остановилась позади меня.
     - Эй ты, парень, погоди минутку.
     Без всякой задней мысли я обернулся, будучи настолько рассеянным, что
не заметил, что стою под уличным фонарем. Но было  уже  поздно.  В  машине
сидел  полицейский  и  смотрел  прямо  на  меня.  Я  не  знаю,  почему  он
остановился, что он хотел мне сказать, наверное, это произошло  спонтанно.
Я мог видеть, как глаза его стали расширяться от удивления, когда он узнал
меня. В своих заботах о Слоне я совсем забыл, что  сам  являюсь  беглецом,
которого разыскивает полиция, и что все патрули  имеют  мою  фотографию  и
описание. А я шатаюсь по лицам безо всякой маскировки и  даже  не  пытаясь
подстраховаться. Все эти мысли промелькнули у меня в голове, и я мгновенно
догадался, что он меня узнал. У меня не было даже времени хоть  что-нибудь
придумать.
     - Ты Джимми ди Гриз!
     Казалось, он был так же удивлен, как и  я.  Но  не  настолько,  чтобы
реакция его  замедлилась.  Пока  я  включал  позднее  зажигание,  его  уже
работало на полную мощь. Должно быть,  он  каждый  день  репетировал  дома
перед зеркалом, потому что его  выпад  был  слишком  скор.  Как  только  я
повернулся, чтобы удрать, в  открытом  окне  появилось  дуло  безоткатного
автомата семьдесят пятого калибра.
     - Попался! - сказал он. С гадкой, во весь  рот,  дьявольской  улыбкой

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 : 395 : 396 : 397 : 398 : 399 : 400 : 401 : 402 : 403 : 404 : 405 : 406 : 407 : 408 : 409 : 410 : 411 : 412 : 413 : 414 : 415 : 416 : 417 : 418 : 419 : 420 : 421 : 422 : 423 : 424 : 425 : 426 : 427 : 428 : 429 : 430 : 431 : 432 : 433 : 434 : 435 : 436 : 437 : 438 : 439 : 440 : 441 : 442 : 443 : 444 : 445 : 446 : 447 : 448 : 449 : 450 : 451 : 452 : 453 : 454 : 455 : 456 : 457 : 458 : 459 : 460 : 461 : 462 : 463 : 464 : 465 : 466 : 467 : 468 : 469 : 470 : 471 : 472 : 473 : 474 : 475 : 476 : 477 : 478 : 479 : 480 : 481 : 482 : 483 : 484 : 485 : 486 : 487 : 488 : 489 : 490 : 491 : 492 : 493 : 494 : 495 : 496 : 497 : 498 : 499 : 500 : 501 : 502 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.