Случайный афоризм
Мы не знали, что стихи такие живучие. Анна Ахматова
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

один из них не сможет продолжать бой.
     - Такие сражения жестоки и расточительны. Знать, куда ударить  и  как
ударить - вот это искусство.
     - Но твое искусство теряет ценность против острого стального  клинка,
- сказал он, наполовину вытаскивая свой меч из  ножен.  Теперь  мне  нужно
было действовать осторожно, а то ему вздумается покрошить меня  на  мелкие
кусочки, чтобы посмотреть, что я буду делать.
     - Конечно, с голыми руками  бесполезно  идти  против  такого  мастера
клинка, как вы, - насколько я понял, мечом он пользуется лишь  за  столом,
когда нужно отрезать жаркое, но лесть могла мне здесь  помочь.  -  Тем  не
менее против неумелого фехтовальщика или воина с ножом мое искусство можно
применять.
     Он переварил сказанное мной, затем подозвал стоявшего рядом воина.
     - Ты, доставай свой нож.
     Это уже не  лезло  ни  в  какие  ворота  -  но  я  не  видел  никакой
возможности избежать схватки. Воин улыбнулся и, вытащив длинный сверкающий
кинжал из ножен, горделиво двинулся ко мне. Я улыбнулся ему  в  ответ.  Он
занес кинжал над головой, пытаясь вонзить его в меня сверху - а  не  держа
его прямо перед собой, как сделал бы опытный боец. Я дал  ему  возможность
начать первым и не шевельнулся до тех пор, пока он не ударил.  Стандартная
защита. Я уклонился от удара в сторону, подставив под  его  запястье  свое
предплечье. Схватил руку с кинжалом обеими руками,  повернул,  вывернул  и
готово. Все было проделано очень быстро. Нож полетел в одну сторону, он  -
в другую. Я должен был прекратить демонстрацию как можно быстрее,  пока  в
меня не полетели дубинки, ружья я прочие виды оружия, испробовать  которые
на мне могло прийти в голову главному головорезу. Я шагнул  ближе  к  Капо
Доссия и заговорил негромким голосом.
     - Это секретные способы защиты - и убийства - принятые в нашем мире и
неизвестные здесь, на Спиовенте. Мне не хотелось бы показывать еще что-то.
Уверен, что вы не очень-то желаете, чтобы  ваши  рабы  овладели  подобными
опасными приемами. Позвольте мне продемонстрировать вам, что я  умею,  без
этой  ободранной  толпы.   Я   могу   обучать   своему   искусству   ваших
телохранителей. Ведь есть люди, которые хотят вас убить. Подумайте сначала
о своей собственной безопасности.
     Для  меня  это  прозвучало,  как  лекция  по  безопасности  дорожного
движения, но похоже, что она  имела  смысл  для  него.  Но  все  же  я  не
окончательно убедил его.
     - Я не люблю новых вещей,  новых  способов.  Мне  нравится  настоящее
положение дел.
     Разумеется, когда он наверху, а остальные в цепях внизу. Я  торопливо
проговорил:
     - То, что я делаю - не новое. Оно старо, как  мир.  Секреты,  которые
тайно передавались из поколения  в  поколение  с  незапамятных  времен.  А
теперь эти секреты могут стать вашими. Грядут перемены, вы это  знаете,  а
знание - сила. Когда кто-нибудь придет отобрать у вас все, что вы  имеете,
любое оружие пойдет в дело, чтобы разбить их.
     Я нес какую-то белиберду - но надеялся, что  это  звучит  убедительно
для него. Судя по тому, что рассказал мне Слон об этом гнилом мирке,  наше
единственное спасение было в  силе  -  паранойя  окупала  все  сполна.  По
крайней мере это заставило его задуматься, что было,  по  всей  видимости,
весьма затруднительно для его узкого лба. Он  развернулся  на  каблуках  и
зашагал прочь.
     Вежливость,  как  и  мыло,  были  незнакомы  этой  планете.   Никаких
"увидимся позже" или  "дай  мне  подумать  над  этим".  Мне  потребовалось
несколько минут, чтобы осознать, что публика  исчезла.  Разоруженный  воин
сердито смотрел на меня, потирая руку. Но все же он  спрятал  свой  клинок
подальше. Раз я разговаривал с самим Капо Доссия, я приобрел в его  глазах
определенный статус, и он не мог зарезать меня безо всякой  причины.  Зато
запросто  мог  это  сделать  мой  первый  соперник,  экс-Бугор.  Он  сидел
совершенно ошеломленный, когда я  подошел  к  нему,  и  смотрел  на  меня,

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 : 395 : 396 : 397 : 398 : 399 : 400 : 401 : 402 : 403 : 404 : 405 : 406 : 407 : 408 : 409 : 410 : 411 : 412 : 413 : 414 : 415 : 416 : 417 : 418 : 419 : 420 : 421 : 422 : 423 : 424 : 425 : 426 : 427 : 428 : 429 : 430 : 431 : 432 : 433 : 434 : 435 : 436 : 437 : 438 : 439 : 440 : 441 : 442 : 443 : 444 : 445 : 446 : 447 : 448 : 449 : 450 : 451 : 452 : 453 : 454 : 455 : 456 : 457 : 458 : 459 : 460 : 461 : 462 : 463 : 464 : 465 : 466 : 467 : 468 : 469 : 470 : 471 : 472 : 473 : 474 : 475 : 476 : 477 : 478 : 479 : 480 : 481 : 482 : 483 : 484 : 485 : 486 : 487 : 488 : 489 : 490 : 491 : 492 : 493 : 494 : 495 : 496 : 497 : 498 : 499 : 500 : 501 : 502 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.