Случайный афоризм
Чтобы были довольны твои читатели, не будь слишком доволен собой. Вольтер (Мари Франсуа Аруэ)
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

взглянул на его лицо и прочитал в нем глубокую скорбь.  Я  все  понял  без
слов. Его Голос казался мне далеким и чужим.
     - Прости меня. Я не смог остановить их. Он мертв, наш старик. Мертв.
     Он лежал на нарах с закрытыми глазами и казался  спящим.  Но  он  был
мертв. Дренг натянул на него мое одеяло, до  самого  подбородка,  причесал
волосы и умыл лицо.
     - Я не мог перетащить  его,  когда  началось  наступление,  -  сказал
Дренг. - Он был таким тяжелым, таким  больным.  Рана  на  его  спине  была
просто ужасная, черная, кожа горячая. Он сказал мне, чтобы я его  оставил,
что он в любом случае умрет. Он сказал, что  если  не  они,  так  "фекция"
убьет его. Но все же они не должны были нападать на беззащитного...
     Мой друг и учитель.  Убит  этими  животными.  Он  стоил  больше,  чем
половина всего населения этого ужасного мира. Дренг взял меня за руку,  но
я сердито оттолкнул его. Он протягивал мне небольшой пакет.
     - Я украл для него  кусочек  бумаги,  -  сказал  Дренг.  -  Он  хотел
написать тебе кое-что. И я украл.
     Что я мог сказать.  Я  развернул  пакет,  и  из  него  на  пол  выпал
вырезанный из дерева ключик. Я подобрал его и взглянул на бумагу. Это  был
подземный план  замка,  со  стрелой,  указывающий  на  комнату,  аккуратно
подписанную "КЛАДОВАЯ". Под ним была короткая записка, и я прочел то,  что
было написано на листе мелким аккуратным почерком.

     МНЕ НЕЗДОРОВИЛОСЬ ВСЕ ЭТО  ВРЕМЯ,  ПОЭТОМУ  Я  БОЮСЬ,  ЧТО  НЕ  СМОГУ
ПЕРЕДАТЬ ЭТО ТЕБЕ ЛИЧНО. СДЕЛАЙ МЕТАЛЛИЧЕСКУЮ КОПИЮ КЛЮЧА - С ЕГО  ПОМОЩЬЮ
ТЫ ОТКРОЕШЬ КЛАДОВУЮ.  УДАЧИ  ТЕБЕ,  ДЖИМ,  БЫЛО  ОЧЕНЬ  ПРИЯТНО  С  ТОБОЙ
ПОЗНАКОМИТЬСЯ. БУДЬ ХОРОШЕЙ КРЫСОЙ.

     Под этим красовалась его подпись. Я прочитал имя  -  затем  еще  раз.
Ничего  похожего  на  Слона  или  какие-либо  другие  имена,  которыми  он
пользовался в течение жизни. Он  доверил  мне  нечто,  что  только  я  мог
оценить по достоинству. Свое настоящее имя. Я  вышел  и  сел  на  солнышке
снаружи, вдруг почувствовав, как я устал. Дренг принес ему чашку  воды.  Я
не понимал, насколько мне хотелось пить;  я  залпом  осушил  ее  и  послал
Дренга за еще одной. Вот и пришел  конец.  Он  предчувствовал  приближение
конца - но все же беспокоился обо мне. Думал обо мне, когда смерть уже шла
за ним по пятам и маячила на горизонте.
     Что же дальше? Что мне теперь делать?
     Измученный, усталый, раздираемый болью утраты и угрызениями  совести,
я уснул, прислонившись спиной к стене и уже не  соображая,  что  я  делаю.
Когда же я проснулся, день клонился к вечеру. Дренг сложил свое  одеяло  и
подложил его мне под голову, а сам сидел рядом со мной. Говорить было не о
чем. Мы положили Слона на одну из маленьких повозок и  покатили  ее  вдоль
дамбы к берегу озера. Мы были не одни, кто делал то же самое. Там у дороги
был небольшой склон, покрытый деревьями и травой,  с  которого  открывался
великолепный  вид  на  озеро  и  замок.  Мы  похоронили  его  там,  хорошо
утрамбовав землю и не оставив никаких опознавательных  знаков.  Только  не
этому отвратительному миру. Они взяли его тело, этого достаточно.  Если  я
поставлю ему когда-нибудь памятник, это будет за много световых лет дальше
отсюда. Однажды я сделаю что-нибудь в его честь, когда наступит подходящий
момент.
     - А теперь, Дренг,  нам  нужно  позаботиться  о  Капо  Доссия  и  его
головорезах. Май лучший друг  никогда  не  одобрял  месть,  и  я  тоже  не
одобряю. Поэтому мы назовем это просто справедливостью.  Они  заслуживают,
чтобы их посадили на кол. Но как нам это сделать?
     - Я могу вам помочь, хозяин. Я теперь могу сражаться.  Я  боялся,  но
потом я рассердился и рубанул секирой.  Теперь  я  готов  стать  таким  же
отважным воином, как и вы.
     Я покачал головой. Ко мне вернулась ясность мысли.
     - Эта совсем неподходящая работа для фермера с будущим. Но ты  должен
всегда помнить, что ты столкнулся лицом к лицу со страхом и преодолел его.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 : 395 : 396 : 397 : 398 : 399 : 400 : 401 : 402 : 403 : 404 : 405 : 406 : 407 : 408 : 409 : 410 : 411 : 412 : 413 : 414 : 415 : 416 : 417 : 418 : 419 : 420 : 421 : 422 : 423 : 424 : 425 : 426 : 427 : 428 : 429 : 430 : 431 : 432 : 433 : 434 : 435 : 436 : 437 : 438 : 439 : 440 : 441 : 442 : 443 : 444 : 445 : 446 : 447 : 448 : 449 : 450 : 451 : 452 : 453 : 454 : 455 : 456 : 457 : 458 : 459 : 460 : 461 : 462 : 463 : 464 : 465 : 466 : 467 : 468 : 469 : 470 : 471 : 472 : 473 : 474 : 475 : 476 : 477 : 478 : 479 : 480 : 481 : 482 : 483 : 484 : 485 : 486 : 487 : 488 : 489 : 490 : 491 : 492 : 493 : 494 : 495 : 496 : 497 : 498 : 499 : 500 : 501 : 502 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.