Случайный афоризм
Наша эпоха опасно играет печатными силами, которые похуже взрывчатых веществ. Альфонс Доде
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

женщиной, но она не предприняла ни малейшей попытки убежать или позвать на
помощь.
     - Меня зовут Джим, - сообщил я, громко икнув. - А тебя как?
     - Каеру.
     - Ты прекрасно готовишь, Каеру. Не особо вкусный завтрак, но  это  не
твоя вина. Такая уж кухня на  вашей  планете.  Тебе  эта  работа  приносит
радость?
     - Я не знаю, что такое радость.
     - Не сомневаюсь. Работа занимает у тебя много времени?
     - Я не понимаю вашего вопроса. Я встаю, работаю, ложусь спать. И  так
каждый день.
     - Праздников и выходных у тебя тоже, разумеется,  нет.  В  этом  мире
нужны перемены, и они не за горами. - Каеру вернулась к  своей  работе.  -
Эту культуру не  надо  разрушать.  Она  сама  рассыплется  на  куски.  Она
исчезнет, и цивилизация войдет в ваши жизни. Тебя ждет  радостное  завтра,
Каеру.
     - Завтра я буду работать, как и сегодня.
     - Надеюсь, это продлится  недолго.  -  Ногтем  я  вытащил  водоросль,
застрявшую у меня в зубах. - Во сколько ты должна приготовить завтрак?
     Она посмотрела на часы.
     - Через несколько минут. Когда прозвенит звонок.
     - А для кого ты готовишь?
     - Для мужчин. Для солдат.
     Не успела она произнести последнее слово, как я уже вскочил со  стула
и стал натягивать рукавицы.
     - Прекрасный завтрак, но, боюсь, мне пора идти.  Я  двигаюсь  на  юг.
Надо закончить кое-какие дела, пока не  взойдет  солнце.  Полагаю,  ты  не
станешь возражать, если я тебя свяжу?
     - Делай со мной все, что захочешь, мой господин.
     Сказав это, она опустила глаза. Впервые в жизни мне стало  стыдно  за
то, что я мужчина.
     - Когда-нибудь твоя жизнь изменится, Каеру. Я тебе обещаю.  Если  мне
удастся спасти свою шкуру, я пришлю тебе посылку с  гуманитарной  помощью.
Платья, губную помаду и брошюру о движении феминисток. А  теперь  скажи  -
есть ли здесь кладовка?
     Она указала мне на дверь,  и  я  поцеловал  ее  в  лоб.  Она  тут  же
принялась  раздеваться  и  очень  удивилась,   когда   я   остановил   ее.
Представляю, какие  романтические  любовники  эти  серые  люди!  Еще  одно
преступление, за которое они должны ответить. Каеру не противилась,  когда
я закрыл ее в  кладовке  и  запер  дверь  на  ключ.  Ее,  конечно,  быстро
обнаружат, когда солдаты придут завтракать. Но все же я выиграю  несколько
минут.
     Выйдя из дома, я некоторое время шел, держа лыжи на  плече,  пока  не
оказался на обледеневшей площадке, где следов не будет видно. Только тогда
я встал на лыжи и помчался в обратном направлении. Вскоре я оказался возле
ограждения космопорта и снова проделал дыру в проволочной сетке. Слышались
крики  и  завывания  сирен.  Значит,  мой  предыдущий  визит  не   остался
незамеченным. Как раз вовремя. Я с  трудом  боролся  с  зевотой.  Светало.
Самое время отдохнуть. Я заделал отверстие в сетке и заковылял по полю.
     Без всяких приключений я добрался  до  склада  боеприпасов.  Человек,
которого я оставил  лежать  возле  дверей,  исчез,  как,  впрочем,  и  все
остальные в округе. Замок так и просил,  чтобы  я  обратил  на  него  свое
внимание, и я справился с ним за пару секунд. Прекрасно, Джим!  Закрыв  за
собой дверь, я вошел внутрь, едва передвигая свинцовые  ноги.  Здесь  была
комната, где хранились осколочные гранаты. Спрятавшись за ними, я  лег  на
пол и тут же безмятежно заснул.
     Какое прекрасное чувство. Казалось, я мог бы спать вечно.  Но  что-то
потревожило меня. Сознание вернулось ко мне, и я увидел, что уже  наступил
день. Так что же меня разбудило? Свет?
     Нет. Звук ключа,  поворачивавшегося  в  замке,  и  скрип  открываемой

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 : 395 : 396 : 397 : 398 : 399 : 400 : 401 : 402 : 403 : 404 : 405 : 406 : 407 : 408 : 409 : 410 : 411 : 412 : 413 : 414 : 415 : 416 : 417 : 418 : 419 : 420 : 421 : 422 : 423 : 424 : 425 : 426 : 427 : 428 : 429 : 430 : 431 : 432 : 433 : 434 : 435 : 436 : 437 : 438 : 439 : 440 : 441 : 442 : 443 : 444 : 445 : 446 : 447 : 448 : 449 : 450 : 451 : 452 : 453 : 454 : 455 : 456 : 457 : 458 : 459 : 460 : 461 : 462 : 463 : 464 : 465 : 466 : 467 : 468 : 469 : 470 : 471 : 472 : 473 : 474 : 475 : 476 : 477 : 478 : 479 : 480 : 481 : 482 : 483 : 484 : 485 : 486 : 487 : 488 : 489 : 490 : 491 : 492 : 493 : 494 : 495 : 496 : 497 : 498 : 499 : 500 : 501 : 502 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.