Случайный афоризм
Пусть лучше меня освищут за хорошие стихи, чем наградят аплодисментами за плохие. Виктор Мари Гюго
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

найдется немного людей, наделенных природным иммунитетом к  сонному  газу.
Если честно, то дылда-охранник, который тебя избил, первый такой  человек,
встреченный мною. Если, конечно, слово "человек" уместно  по  отношению  к
нему. Да не скули хотя бы секунду. Слышишь, дверь снова открывают? На этот
раз воспользуйся дымовой гранатой и окажешься на 64.

     З0
     Итак, хочешь ты того  или  нет,  но  в  соответствии  с  заданием  ты
отправляешься на планету Скралдеспенд.  На  место  тебя  доставит  недавно
изобретенный и до сих  пор  толком  не  опробованный  передатчик  материи.
Задача у тебя несложная: найдешь профессора Гейстескранка...  Повторяю  по
слогам: Гей-стеск-ранка. Значит, найдешь  профессора,  пожмешь  ему  руку,
одновременно надавишь на кнопку портативного  передатчика  материи  (держи
его в правом кармане), и вы оба перенесетесь сюда. ЕСТЬ ВОПРОСЫ?  Нет-нет,
в Корпусе вовсе не занимаются похищением. Назовем  твое  маленькое  дельце
превентивным арестом. Дело в том, что с виду он профессор как профессор  -
взлохмаченная седая шевелюра, высокий морщинистый лоб,  глаза  навыкате  -
но, к сожалению, в голове у него не хватает как минимум половины винтиков.
Старый безумец изобрел оружие такой разрушительной  силы,  что  при  одной
лишь мысли о нем меня бросает в дрожь. Тебе тоже лучше задрожать... ДРОЖИ!
ЭТО ПРИКАЗ. Так-то лучше. Знай, что если ты не справишься с заданием,  то,
весьма  вероятно,  погибнет  Вселенная.  Не  подкачай,  ладно?  Я   врубаю
передатчик материи, а ты немедленно переносишься на 42.

     31
     Если ты ответил, что слон тут же вскарабкается на  ближайшую  пальму,
то получаешь еще двадцать пять очков. Дракон ревет:  -  Вопрос  был  очень
простым! Теперь загадка посложней. Если ответишь на нее, то сразу получишь
сто очков. Что такое клиренс? Если ты считаешь, что клиренс - многоцелевая
деталь в двигателе межзвездного корабля, то отправляйся на 346. Если  одна
из характеристик автомобиля, то на 292. Если устройство для  спуска  воды,
то на 344.

     32
     Сержант заявляет о своих подозрениях, но Арбутнот, не растерявшись, с
ходу предлагает ему крупную взятку, и они уединяются в  будке  стражи.  Ты
стоишь рядом и потому слышишь из будки глухой удар.  Запомни  на  будущее,
как Арбутнот вручал начальнику стражи взятку и, применяя на  практике  его
прогрессивный метод, сэкономишь кучу денег. Незначительное препятствие  на
пути устранено, быстрее в замок на 118.

     33
     Говори громче, а то твои губы то и дело скрываются в болотной жиже, и
я слышу только бульканье. Все еще тонешь? Так отбрось посох, от  него  уже
нет никакого толку. И кричи громче, призывая на помощь, пока не  окажешься
на 12.

     34
     Впереди показывается замок. Рабы стирают с лиц  счастливые  улыбки  и
приближаются к воротам. Неожиданно Слюй приходит в себя и начинает во  всю
глотку вопить, предостерегая стражу, но дубинка в руке Арбутнота описывает
короткую дугу, и голос бывшего работорговца умолкает. Садисты-стражники на
высоких стенах громко гогочут, и ты выдавливаешь из себя  подобие  улыбки.
Начальник стражи - крутой парень (настолько крутой, что  свои  сержантские
лычки он пришил не к одежде, а прямо к собственным плечам), -  чувствуя  в
поведении рабов подвох, приближается к колонне. Быстрее подкинь ДОСП, или,
как ты его называешь, монету.  Если  выпадет  орел,  то  начальник  стражи
громка заявит о своих подозрениях, и ты вместе с рабами очутишься  на  32.
Если ДОСП покажет решку, то начальник стражи откроет перед вами массивные,
окованные железом ворота, и ты с рабами - на 118.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 : 395 : 396 : 397 : 398 : 399 : 400 : 401 : 402 : 403 : 404 : 405 : 406 : 407 : 408 : 409 : 410 : 411 : 412 : 413 : 414 : 415 : 416 : 417 : 418 : 419 : 420 : 421 : 422 : 423 : 424 : 425 : 426 : 427 : 428 : 429 : 430 : 431 : 432 : 433 : 434 : 435 : 436 : 437 : 438 : 439 : 440 : 441 : 442 : 443 : 444 : 445 : 446 : 447 : 448 : 449 : 450 : 451 : 452 : 453 : 454 : 455 : 456 : 457 : 458 : 459 : 460 : 461 : 462 : 463 : 464 : 465 : 466 : 467 : 468 : 469 : 470 : 471 : 472 : 473 : 474 : 475 : 476 : 477 : 478 : 479 : 480 : 481 : 482 : 483 : 484 : 485 : 486 : 487 : 488 : 489 : 490 : 491 : 492 : 493 : 494 : 495 : 496 : 497 : 498 : 499 : 500 : 501 : 502 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.