Случайный афоризм
Перефразируя Ренара: очень известный в прошлом месяце писатель. Бауржан Тойшибеков
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     - Погоди-ка, - сказал Лайос, указывая на рисунок.  -  Ты  задраиваешь
все люки. А как выберется водитель в случае необходимости?
     - Не будет водителей. Мы протянем тросы  от  передач,  законсервируем
танки и потянем их. К каждому подведем по одному кабелю. Я уже пробовал, и
это получилось.
     - Надеюсь, - с сомнением  сказал  Лайос.  -  Но  мне  бы  страшно  не
хотелось находиться в движители, ведущем  эти  танки,  если  один  из  них
унесет за край Дороги. Он утащит движитель за собой.
     - Вполне возможно. Вот почему  мы  поставим  устройство  расцепления,
которым можно  будет  управлять  от  движителя.  Когда  танк  понесет,  мы
немедленно его обрежем.
     Лайос покачал головой.
     - Думаю, судить да рядить не о чем. Давай сначала попробуем с  танком
номер шесть.
     Когда план удался, послышался  анонимный  вздох  облегчения.  Ведомый
танк исчез под водой и не появлялся до противоположного берега. Морской ил
быстро счистили, и кроме нескольких лужиц  из  небольшой  течи,  танк  был
невредим. Началась переправа всех остальных.
     Когда поезда вновь были  в  полном  составе,  освобожденные  штурманы
вновь вернулись в движитель. Элжбета принесла узелок, который поставила на
пол, прежде чем стала снимать костюм с охлаждением.
     - Это кое-что особенное, - сказала она. - Я сама делала. Это семейный
рецепт для особых случаев. Я думаю, сегодня особый случай. Бефстроганов.
     Кушанье оказалось восхитительным. Впервые с  начала  перегона  экипаж
сел  за  еду,  от  которой  можно  было  получить  удовольствие.  Тут  был
свежевыпеченный хлеб, литровые банки пива и свежий зеленый лук.  Был  даже
сыр, хотя и немного - для него ведь требовалось место в желудках, которого
уже не было. Но они героически стонали, запихивая сыр в пищеводы.
     - Спасибо тебе, - сказал Ян, взяв ее за руку, невзирая на присутствие
остальных. Никто не протестовал - очевидно,  никто  не  заметил.  Они  уже
приняли Элжбету как члена экипажа, и уважаемого члена, поскольку никто  из
них  ничего  не  умел  стряпать,  кроме   как   разогревать   замороженные
концентраты. Ян почувствовал внезапное воодушевление.
     - Мы отправляемся примерно через полчаса. Пришло время проверить тебя
в водительском кресле, Элжбета. Не быть же тебе всю жизнь штурманом.
     - Хорошая идея, - сказал Отанар.
     - О, нет, я не могу. Это пока невозможно...
     - Это приказ, и ты должна повиноваться, - последовала улыбка, и через
секунду все они смеялись.
     Гизо схватил тряпку и протер перед ней кресло.  Отанар  подвел  ее  и
установил кресло так, чтобы она могла  легко  доставать  до  педалей.  При
выключенной тяге  она  осторожно  надавила  на  тормоза  и  акселератор  и
покрутила баранку. Она уже знала принцип действия всех приспособлений.
     - Смотри, как это просто, - сказал Ян. - Сейчас поставь на задний ход
и чуть отъедь вспять, - она была бледна.
     - Это совсем другое. Я не смогу.
     - Почему?
     - Ты понимаешь. Это твоя работа.
     - Ты хочешь сказать, что она только для мужчин?
     - Да, видно, так.
     - Тогда попробуй. Ты уже  неделю  выполняешь  мужскую  работу,  та  и
другие девушки, и мир от этого не перевернулся.
     - Хорошо, я попробую.
     Она сказала  это  вызывающе  -  да  это  и  было  вызовом.  Привычное
менялось, и ей нравились перемены.  Не  услышав  ни  слова  указаний,  она
завела движитель, отсоединила автопилот и сделала все  необходимое,  чтобы
подготовить движитель к работе. Затем, все  еще  осторожно,  она  включила
заднюю скорость и чуть подала движитель  назад.  Затем,  когда  она  вновь
заглушила движитель, все успокоилось.
     Когда они вновь тронулись в путь, все были в  наилучшем  расположении

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 : 395 : 396 : 397 : 398 : 399 : 400 : 401 : 402 : 403 : 404 : 405 : 406 : 407 : 408 : 409 : 410 : 411 : 412 : 413 : 414 : 415 : 416 : 417 : 418 : 419 : 420 : 421 : 422 : 423 : 424 : 425 : 426 : 427 : 428 : 429 : 430 : 431 : 432 : 433 : 434 : 435 : 436 : 437 : 438 : 439 : 440 : 441 : 442 : 443 : 444 : 445 : 446 : 447 : 448 : 449 : 450 : 451 : 452 : 453 : 454 : 455 : 456 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.