Случайный афоризм
Пусть лучше меня освищут за хорошие стихи, чем наградят аплодисментами за плохие. Виктор Мари Гюго
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



Этот день в истории
В 1771 году родился(-лась) Вальтер Скотт


в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

расчищенном полотне. Лишь тогда Ян одел костюм с охлаждением и пересел  на
танк, который следовал за ним.
     - Поехали обратно! - приказал  он  и  повернулся  к  радио.  -  Будем
переправлять поезда постепенно, один за другим. Я  хочу,  чтобы  на  новой
участке было не более одного поезда за раз - так нам легче будет  избежать
затруднения. Ну что ж, пусть идет второй...
     Он дождался на краю трещины появления поезда, из-под  колес  которого
клубились облака пыли и дыма.  Водитель  вел  движитель  по  следам  колес
поезда Яна и переправился без труда. Пошел третий поезд, за ним следующий,
и поезда пошли уверенным потоком.
     Беда случилась с тринадцатым поездом.
     - Счастливый "тринадцатый" - пробормотал про  себя  Ян,  когда  поезд
появился на противоположном краю. Он потер болевшие глаза и зевнул.
     Движитель поехал вперед и был на полпути, когда его  начало  кренить.
Ян схватился за  микрофон,  но  прежде  чем  он  успел  что-либо  сказать,
произошло проседание, и движитель стал клониться все  больше  и  больше  -
медленно, неотвратимо.
     Затем он вдруг исчез.  Перевалился  через  край  и  полетел  вниз,  и
машины, кувыркаясь, летели одна за другой, как бусины смерти,  и  рушились
на дно, поднимая огромное облако пыли; машина  нагромождалась  на  машину,
превращаясь в бесформенную массу лома.
     Никто не уцелел в крушении. Ян одним из первых опустился  на  дно  на
конце троса, чтобы  вести  поиски  среди  страшно  искореженного  металла.
Остальные тоже спустились, и они  молча  искали  под  бесконечно  палившим
солнцем, но никого не нашли. В конце концов они прекратили поиски, оставив
погибших под  надгробием  из  обломков.  Дамбу  восстановили,  подправили,
укрепили. Остальные поезда переправились благополучно, и когда все выехали
на Дорогу, начался обратный рейс.
     Никто не высказывал мыслей вслух, но все чувствовали одно  и  то  же.
Оно стоило того, это зерно, перевозимое с полюса на  полюс.  Смерть  людей
была не напрасна. Корабли придут. Они опаздывают, но они должны придти.
     Они теперь знали Дорогу, они  были  измучены  ею.  Позади  оставалась
переправа через затопленный участок, и они спокойно накручивали километры,
солнце палило, и рейс продолжался. Были неполадки, поломки, и  две  машины
пришлось разобрать  на  части  и  оставить  позади.  Вырабатываемая  всеми
двигателями мощность уверенно падала, так что приходилось идти  медленнее,
чем обычно.
     Когда они вышли из-под солнца в сумерки, они испытали  не  то,  чтобы
радость, а просто конец великих тягот, и решили остановиться на отдых.  До
цели оставалось не более десяти часов ходу, и Ян объявил остановку.
     - Есть и пить, - сказал он. - Нам нужно кое-что отпраздновать.
     С этим все согласились, но праздник получился вялый.  Элжбета  сидела
рядом с Яном, и никто не завидовал им - каждый смотрел в завтрашний  день,
думая о  собственной  жене,  которая  ждала  его  дома.  Они  связались  с
Южгородом по радио, так что о семи мертвецах под металлическими  обломками
было сообщено тем, кто их дожидался.
     - Это праздник, а не поминки, - сказал Отанар. -  Допивайте  пиво,  я
вам еще налью.
     Ян послушался, осушил бокал, и протянул его за новой порцией.
     - Я думаю о прибытии, - сказал он.
     - Все думают, но мы с тобой особенно, - сказала Элжбета,  придвигаясь
ближе при мысли о разлуке. - Она не посмеет забрать меня от тебя.
     Она не произнесла имени. Но Хрэдил, столь долго отсутствующая,  вновь
была рядом и готова была влиять на их жизни.
     - Мы все с вами, - сказал Отанар. - мы  все  были  свидетелями  вашей
свадьбы и участвовали в ней. Главы Семей могут возражать, но им ничего уже
не поделать. Мы заставили их выслушать нас, мы это уже  умеем.  И  Семенов
нас поддержит.
     - Это моя борьба, - сказал Ян.
     - Наша. Она началась, когда мы отключили  движители  и  заставили  их

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 : 395 : 396 : 397 : 398 : 399 : 400 : 401 : 402 : 403 : 404 : 405 : 406 : 407 : 408 : 409 : 410 : 411 : 412 : 413 : 414 : 415 : 416 : 417 : 418 : 419 : 420 : 421 : 422 : 423 : 424 : 425 : 426 : 427 : 428 : 429 : 430 : 431 : 432 : 433 : 434 : 435 : 436 : 437 : 438 : 439 : 440 : 441 : 442 : 443 : 444 : 445 : 446 : 447 : 448 : 449 : 450 : 451 : 452 : 453 : 454 : 455 : 456 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.