Случайный афоризм
Книга - друг одинокого, а библиотека - убежище бездомного. (Стефан Витвицкий)
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

добрая весть. Ребенок - вот что самое важное. Меня  могут  убить  в  любую
минуту, но ты должна уберечь нашего ребенка. Для меня это важно. Видела бы
ты лицо этого чудища, когда я смеялся. Я не  сразу  даже  понял,  что  это
самое лучшее, что я мог сделать. Она настолько  злобна,  что  не  способна
понять, как другие могут испытывать человеческие чувства.
     Элжбета кивнула.
     - Обычно мне горько бывает, когда ты так  говоришь  о  ней.  В  конце
концов, она - Хрэдил. Однако ты прав. Она именно такая, и даже более...
     - Не говори этого. Не здесь.
     - Могут записывать? Я уже знаю об этом,  мне  сказал  один  из  твоих
друзей. Но я хочу, чтобы она слышала, хочу сама ей все  сказать.  Она  так
хорошо потрудилась, чтобы нас разлучить!
     Наконец-то она начала постигать, подумал Ян  мрачно.  Видеть  Элжбету
так близко и не иметь возможности  к  ней  прикоснуться  -  это  было  уже
слишком тяжело.
     - Уходи, пожалуйста, - сказал он. - Но зайди еще попозже. Обещаешь?
     - Конечно.


     Он рухнул на койку спиной к окну, не желая смотреть, как она  уходит.
Все было кончено. Гизо был единственным,  кто  мог.  Но  Гизо  был  мертв,
спровоцировал, как  она  и  задумала.  И  убит,  как  она  тоже  тщательно
запланировала. Никто за тот короткий отрезок времени, что ему остался,  не
мог организовать подмогу. Друзья были, и  немало,  но  они  беспомощны.  И
враги тоже были, все те, кто с ненавистью относился к  переменам  и  винил
его во всем. Возможно, их было большинство на этой планете. Что ж, он  для
них сделал все, что мог. Немногое. Хотя, если  корабли  придут,  их  будет
ждать зерно. Но это не значит, что люди извлекут из этого какую-то выгоду.
Они будут кланяться, как крестьяне, и вернутся на  поля  и  на  службу,  и
будут вести рабскую жизнь, не зная ни  наград,  ни  будущего.  Он-то  хоть
получил краткое время вместе с Элжбетой - это  стоило  многого.  Но  лучше
что-то, чем ничего. И у них будет сын, надо  надеяться,  что  сын.  А  еще
лучше дочка. Мягкость здесь не наследуется,  но  возможно,  дочь  проживет
чуть дольше и будет чуть более  счастливой.  Впрочем,  все  это  останется
теоретизированием, если не придут корабли. Переправить большую часть людей
на север на изломанной технике удастся только один раз. А может,  и  этого
не получится, кроме того, некому с этим справиться.
     А его к тому времени не будет, потому через несколько часов он умрет.
Он с треском подтянулся на прутьях крошечного окошка и взглянул  на  вечно
серое небо. Гаррота.  Никто  здесь  не  слышал  о  ней.  Властители  Земли
возродили ее для худших преступников. Однажды его заставили присутствовать
при этой казни. Осужденный сидел на специальном кресле с высокой  спинкой.
За шеей - отверстие. Толстым кордовым шнуром обхватили человека за  шею  и
концы продели в отверстие. Концы присоединили к рукояти, которую  опускали
до тех пор, пока человек мучительно не  задыхался.  Чтобы  натянуть  шнур,
требовался садист.  В  них  нет  недостатка.  Несомненно,  Шеер  вызовется
добровольцем.
     - К тебе пришли, - крикнул стражник.
     - Никаких посетителей. Никого не хочу видеть, кроме Элжбеты. Отнесись
с уважением к последнему желанию человека. И дай мне еды и пива.  Побольше
пива.
     Он пил, но не испытывал аппетита к еде. Элжбета пришла еще раз, и они
тихонько переговорили, приблизившись друг к другу, как только  можно.  Она
еще была здесь, когда пришли прокторы и прогнали ее.
     - Не удивлен, что вижу тебя, Шеер, -  сказал  Ян.  -  Они  собираются
снизойти и дать повернуть рукоять машины?
     Внезапная бледность и молчание мужчины сказали Яну, что  его  догадка
верна.
     - Но, может быть, я убью тебя первым, - сказал он и поднял кулак.
     Шеер отскочил и стал скрести кобуру. Трус. Ян не улыбался,  глядя  на

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 : 395 : 396 : 397 : 398 : 399 : 400 : 401 : 402 : 403 : 404 : 405 : 406 : 407 : 408 : 409 : 410 : 411 : 412 : 413 : 414 : 415 : 416 : 417 : 418 : 419 : 420 : 421 : 422 : 423 : 424 : 425 : 426 : 427 : 428 : 429 : 430 : 431 : 432 : 433 : 434 : 435 : 436 : 437 : 438 : 439 : 440 : 441 : 442 : 443 : 444 : 445 : 446 : 447 : 448 : 449 : 450 : 451 : 452 : 453 : 454 : 455 : 456 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.