Случайный афоризм
Тему не выбирают. В том и состоит секрет шедевра, что тема есть отражение темперамента писателя. Гюстав Флобер
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     - Нет, - сказал Ян мрачно. - Это совсем не тот  путь,  которым  можно
идти. Зерно не будет погружено, пока я не прикажу.
     Дебху шагнул назад, рефлекторно вскинув пистолет.
     - Убей меня, если хочешь. Убей нас всех. Но кукуруза наша.



                                    20

     Глаза у Дебху превратились в гневные щелочки на темном лице.
     - Что ты несешь, Кулозик? Мы ведем войну, и нам нужна еда - мы должны
получить эту еду! Никто не смеет встать у нас на пути.  Я  заберу  у  тебя
жизнь с такой же легкостью, как подарил ее тебе.
     - Не надо угрожать мне и кичиться своей войной. Мы тоже ведем войну -
против этого чужого мира. И зерно мы привезли сюда для вас. Оно  здесь  не
случайно. Если бы мы оставили его там, оно бы превратилось  в  пепел.  Эти
люди и так бедны, а ради вас они лишились и  того  немногого,  что  имели.
Одежду, мебель, личные вещи - все оставили,  чтобы  было,  куда  поместить
зерно, которое ты хочешь забрать, словно имеешь на это право. Оно наше, ты
понимаешь это? Когда мы были во втором рейсе, погибли хорошие люди, и я не
хочу обнаружить,  что  они  погибли  понапрасну.  Ты,  разумеется,  можешь
забрать зерно, но у нас есть определенные условия. Тебе  придется  принять
их - или всех  нас  перестрелять.  Зерно  ты  заберешь,  но  это  будет  в
последний раз. Решение зависит от тебя.
     Дебху, сжав кулаки и напружинив мускулы, пристально посмотрел на Яна.
Долгое время они стояли вот так, молча глядя друг на друга. Наконец,  гнев
на лице Дебху сменился полуулыбкой. Он хмыкнул и пистолет скрылся с глаз.
     - Крепкий ты мужик, Кулозик, как я погляжу, - сказал он. - Я  ведь  и
сам собирался с  тобой  потолковать.  Утро  сегодня  слишком  хлопотливое.
Думаю, ты имеешь такое же право на плоды восстания, как  и  любой  другой.
Хотя их у нас не то, чтобы очень много. Пойди, разыщи свою жену, она  тебя
ждет, наверное. Потом что-нибудь выпьем и потолкуем.
     - Согласен.
     Элжбета была самане своя, все еще не верила в то, что случилось.  Она
уткнулась лицом в его плечо и прижала его к себе, плача и не зная, отчего.
     - Все хорошо, - сказал Ян, - все кончилось. Отныне все будет не  так,
как прежде, а гораздо лучше. Я объясню, почему, а пока завари  чаю  нашему
гостю.
     Ян вытащил бутылку дистиллированного спирта и разлил его по  кружкам,
надеясь, что чай улучшит вкус. Дебху глотнул, глаза его расширились.
     - Это вполне употребимо, - сказал Ян. -  За  что  же  мы  выпьем?  За
здоровье и мирное будущее.
     - Да, я за это выпью. Но я хотел бы так же узнать, что означает  твой
мятеж.
     - Это не мятеж, - сказал Ян, осушая кружку и ставя  ее.  Это  значит,
давай и бури. Равенство. Люди здесь - больше не рабы экономики. Они  будут
работать ради своей свободы, и они уже начали. Они  будут  поставлять  все
продукты, которые тебе потребуются. Но им нужно кое-что взамен.
     - Мы не можем дать многое. Причинены большие разрушения. Больше даже,
чем мне бы хотелось признать при всех. Хаос. Нам понадобятся  столетия  на
восстановление.
     - Все, что нам нужно - это простое  равенство  и  то,  что  из  этого
вытекает. Правлению Старейшин придет конец. Не сразу. Это  -  единственная
известная здесь система, и ничто не получится без нее. Но она  рухнет  под
собственной  тяжестью.  Нам  нужен  полный  контакт  со  всем   восставшим
Благосостоянием, со всеми  планетами.  Я  хочу,  чтобы  эти  люди  увидели
демократию в действии и сравнили ее  с  экономическим  рабством.  Я  хочу,
чтобы дети обучались за пределами этого мира. Не все, а самые лучшие.  Они
привезут обратно идеи и разум, и тогда все изменится к лучшему. Старейшины
не станут сопротивляться вечно.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 : 395 : 396 : 397 : 398 : 399 : 400 : 401 : 402 : 403 : 404 : 405 : 406 : 407 : 408 : 409 : 410 : 411 : 412 : 413 : 414 : 415 : 416 : 417 : 418 : 419 : 420 : 421 : 422 : 423 : 424 : 425 : 426 : 427 : 428 : 429 : 430 : 431 : 432 : 433 : 434 : 435 : 436 : 437 : 438 : 439 : 440 : 441 : 442 : 443 : 444 : 445 : 446 : 447 : 448 : 449 : 450 : 451 : 452 : 453 : 454 : 455 : 456 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.