Случайный афоризм
Когда пишешь, все, что знаешь, забывается... Мирче Элиаде
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

в будущем. На те короткие часы, которые они находились в поезде,
мир застыл в невесомости. За окном солнце ярко освещало белый
ландшафт - горы и леса, случайные равнины, замерзшие озера.
     Из дымохода коттеджей арендаторов не поднималось дыма - даже
самые старые из них отапливались электричеством, но в целом
пейзаж оставался неизменным уже тысячелетия. На запущенных полях
паслись  овцы,  и стадо оленей бросилось прочь при быстром
приближении электрического поезда.
     - Я не знала, что это может быть так прекрасно, - сказала
Сара. - Я никогда еще не забиралась так далеко к северу. Но он
кажется еще и очень стирильным и пустым.
     - Совсем напротив. Приезжай сюда летом - он будет бурлить
жизнью.
     - Возможно. Можно мне еще чуть-чуть этого замечательного
виски? У меня от него голова кругом идет.
     - Пусть идет. В Инвернесе ты протрезвеешь достаточно быстро.
     - Я в этом уверена. А ты пойдешь прямо в отель и будешь
ждать инструкций. Как там насчет лыжного снаряжения?
     - Половину я возьму с собой, вторую половину оставлю здесь с
багажом.
     - Ну и правильно, - Сара отпила содового виски и наморщила
носик. - Такое крепкое. Я все еще не могу понять, нравится оно
мне или нет. Инвернес, знаешь ли, на краю поля деятельности
Службы Безопасности. Все гостиничные реестры автоматически входят
в полицейское досье.
     - Я не знал. Но я достаточно часто останавливался  в
"Кингсмилсе", так что это не будет выглядеть необычным.
     - Да, у тебя отличное, идеальное прикрытие. Но я не могу
позволить себе появиться в каких бы то ни было списках. Я не
уверена, что попаду вечером на поезд последний обратно. Если мне
придется останавливаться в твоей комнате, ты не будешь возражать?
     - Это будет просто восхитительно.
     Когда она сказала это, Ян почувствовал чудесное теплое
ощущение где-то в середине своего тела. Он вспомнил ее груди, так
ненадолго обнаженные в лондонском ресторане. Он неосознанно
улыбнулся при этой мысли - и обнаружил, что она улыбается в
ответ.
     - Ты ужасен, - сказала она, - в точности, как и все другие
мужчины, - но в ее словах было больше юмора, чем раздражения. -
Вместо того, чтобы думать о предстоящем опасном деле, твой
напичканный гормонами мозг, я полагаю, занят мыслями только о том,
как бы трахнуть меня.
     - Ну, не только об этом...
     Они рассмеялись, и Сара взяла его за руку.
     - Чего, вы, мужчины, похоже, никогда не поймете, - сказала
она, - это то, что женщинам любовь и секс нравятся ничуть не
меньше, чем вам. Или это неженственно - признаваться, что я думаю
о тебе еще с той бедственной ночи на субмарине?
     - Неженственно, или нет, но я думаю, это чудесно.
     - Очень хорошо, - сказала она вновь деловым тоном. - После
того, как ты зарестрируешься, сходи погуляй, подыши свежим
воздухом, зайди выпить в паб. Ты пройдешь мимо меня на улице и
назовешь  мне лишь номер комнаты. Затем сразу после обеда
возвращайся в комнату. Я не хочу слоняться по улицам после того,
как стемнеет, и приду к тебе, как только узнаю, что запланировано
на завтра. Согласен?
     - Согласен.
     Сара вышла из поезда раньше него и исчезла в толпе. Ян
помахал, подзывая носильщика, и велел ему отнести лыжные снасти в
отель.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 : 395 : 396 : 397 : 398 : 399 : 400 : 401 : 402 : 403 : 404 : 405 : 406 : 407 : 408 : 409 : 410 : 411 : 412 : 413 : 414 : 415 : 416 : 417 : 418 : 419 : 420 : 421 : 422 : 423 : 424 : 425 : 426 : 427 : 428 : 429 : 430 : 431 : 432 : 433 : 434 : 435 : 436 : 437 : 438 : 439 : 440 : 441 : 442 : 443 : 444 : 445 : 446 : 447 : 448 : 449 : 450 : 451 : 452 : 453 : 454 : 455 : 456 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.