Случайный афоризм
Камин в клубе библиофилов растапливали бестселлерами. (Валерий Афонченко)
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

бывает на пастбищах - не закончилось то, что было пригодно для
употребления в пищу. Пришло время передвигаться. Как только
поступление продуктов прекратилось, хеморецепторы послали сигнал,
и тысячи кожных мускулов под кряжистой нижней поверхностью бугра
стали отсоединяться. Теперь, перерабатывая в качестве топлива
тщательно накопленный алгаголь, мускулы дернулись в едином
органическом спазме, который заставил шесть тонн толстой
ковровообразной глыбы перелететь по воздуху более чем на тридцать
метров.
     Она снесла изгородь, окружавшую ферму и с ужасным глухим
стуком упала в двухметровую гамма-кукурузу, подмяв ее, и изчезла
за ширмой зеленых листьев и золотистых хохолков в руку длиной.
Максимальная ширина бугра не превышала метра, поэтому он оказался
полностью скрыт от другого существа, находившегося неподалеку от
него.
     Никто из них не обладал мозгом. Шеститонный органический
зверь в совершенстве управлялся рефлекторными дугами, с которыми
родился несколько столетий назад. Металлическое существо весило 27
тонн и управлялось програмным компьютером, вмонтированным в него
при постройке. Оба обладали чувствами, но не могли иметь мнения.
Каждый совершенно не подозревал о присутствии другого, пока они
не встретились. Встреча была очень драматична.
     Огромная фигура жатки приблизилась, механически урча и
лязгая. Она прорубала дорогу шириной в 30 метров в прямых рядах
кукурузы, уходивших за горизонт. Она одновременно срезала
кукурузу, отделяла початки от стеблей, рубила стебли в мелкое
крошево и сжигала его в ревущей топке. Мгновенно освобождающиеся
при этом водяные пары поступали по длинной трубе в белые
пароуловители, из сопла между гусеницами вырывалось черное облако
пепла, ради которого ее создавали. Но не для того, чтобы
обнаруживать бугры, прячущиеся в кукурузном поле.
     Она врезалась в бугор и откусила добрых 200 килограмм плоти,
прежде чем сигнал тревоги заставил ее остановиться.
     Как ни примитивна была нервная система бугра, такие
радикальные воздействия были вполне в пределах его понимания.
Были посланы химические сигналы, приведя в действие прыжковые
ноги, и за какие-то минуты - невероятно быстро для бугра -
мускулы напрягались, и зверь прыгнул вновь. Все же это был не
очень хороший прыжок, так как запасы алкаголя были отчасти
израсходованы. Усилия хватило лишь на то, чтобы подняться на
несколько метров в высоту и опуститься на поверхность жатки.
Металл просел и стал ломаться, и к сигналу, который сообщил о
присутствии зверя, присоединились другие.
     - Не будьте глупцом! - вскричал Ли Сяо, пытаясь перекрыть
бульканье голосов. - Только подумайте о межзвездных расстояниях,
прежде чем начать говорить о радиосигналах. Конечно, я могу
собрать большой передатчик, это не проблема. Я могу даже послать
сигнал, который, возможно, примут на Земле. Когда-нибудь. Но ведь
до ближайшей обитаемой планеты ему добраться 27 лет. И, может
быть, его даже не услышат...
     - Порядок, порядок, порядок! - возвал Иван Семенов,
сопровождая слова ударами по столу. - Давайте соблюдать порядок.
Давайте выступать по очереди и говорить внятно. Мы никуда не
выберемся, если будем так действовать.
     - Мы в любом случае никуда не выберемся! - закричал кто-то.
-Это пустая трата времени.
     Раздался громкий свист и топот ног, затем вновь стук
молотка. Лампочка телефона возле Семенова быстро замигала, и он
поднял трубку, стуча молотком. Он выслушал, отдал быстрое
распоряжение и повесил трубку. Больше он не стал пользоваться

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 : 395 : 396 : 397 : 398 : 399 : 400 : 401 : 402 : 403 : 404 : 405 : 406 : 407 : 408 : 409 : 410 : 411 : 412 : 413 : 414 : 415 : 416 : 417 : 418 : 419 : 420 : 421 : 422 : 423 : 424 : 425 : 426 : 427 : 428 : 429 : 430 : 431 : 432 : 433 : 434 : 435 : 436 : 437 : 438 : 439 : 440 : 441 : 442 : 443 : 444 : 445 : 446 : 447 : 448 : 449 : 450 : 451 : 452 : 453 : 454 : 455 : 456 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.