Случайный афоризм
Писатель находится в ситуации его эпохи: каждое слово имеет отзвук, каждое молчание - тоже. Жан Поль Сартр
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

да-да, сэр. Никто не знает, как возник пожар, но, без  сомнения,  это  был
поджог.
     Один из героев в шлемах подбежал и отцепил от корпуса машины какую-то
деталь снаряжения, даже не заметив  Патти.  Компьютерное  подражание  было
бесподобным: ей ни к чему было даже присутствовать на  пожаре,  достаточно
студийной записи.
     Кто-то постучал в дверь. Ян  включил  телевизор  и  улыбнулся  своему
чувству вины: все остальные ведь слушали голых обозревателей.
     - Войдите! - крикнул он, и дверь открылась.
     - Доброе утро, сэр, прекрасное утро, - сказал официант, толкая  перед
собой столик с завтраком для Яна.  Официант  был  молодой,  белый,  слегка
гнусавил, на верхней губе его боролись за существование клочковатые усики.
Он поклонился и переставил поднос на столик возле кровати.
     - Ночью, я слышал, был пожар, - сказал Ян.
     - Это работа черномазых, -  сказал  официант,  тяжело  дыша  открытым
ртом. - Никто из них не пришел сегодня работать на  кухню,  ни  один.  Это
само за себя говорит.
     - Думаете, это они устроили поджог? В новостях сказано, что  виновник
неизвестен...
     - Всегда так говорят. Это  наверняка  черномазые.  Ну,  на  этот  раз
Гарлем спалят до основания.
     При появлении такой звериной ненависти Ян почувствовал себя  неуютно.
Он налил себе кофе, официант  поклонился  и  вышел.  Ян  никогда  даже  не
представлял, насколько Америка населена расовыми барьерами.  Должно  быть,
они существовали всегда, пусть и не на поверхности. Теперь их  вызвала  из
глубины военная лихорадка. Он с этим ничего не  мог  поделать,  совершенно
ничего. Он снова включил  новости,  и,  дождавшись,  когда  Патти  покинет
экран, принялся за яйца и бекон.
     Выбравшись из кровати, Ян обнаружил возле нее на полу  выроненный  им
конверт. Он еще не был готов открыть его, не  был  даже  уверен,  что  это
следует делать. Поскольку он знал, что это следует сделать.  Поскольку  он
знал, что, совершив этот  шаг,  присоединится  к  Сергуду-Смиту  и  к  его
безумному плану. Он почувствовал вдруг, что голова  идет  кругом,  что  не
всегда он отчетливо чувствует действительность.  Вначале  -  отлет  с  той
планеты на дальнерейсовике, затем - плен, побег, вновь - плен, -  и  вдруг
эти заверения шурина что в конце концов все обернется к лучшему. Ян всегда
с большим подозрением относился к неожиданным хэппи-эндам. Он отправился в
мраморно-золотую роскошь ванной комнаты и  поглядел  на  себя  в  зеркало.
Красные глаза с темными кругами, серая щетина на подбородке. Что бы он  не
решил впредь, он все будет делать с ленцой.  Отныне  хватит  бежать  сломя
голову.
     В ванной комнате находился круглый бассейн, достаточно просторный для
плавания. Ян установил температуру потеплее и нажал  кнопку  "НАПОЛНЕНИЕ".
Бассейн  быстро  наполнился  с  тихим  журчанием.  Должно   быть,   где-то
поблизости был резервуар с нагретой водой. Он забрался в бассейн,  подумав
вдруг, как далеко от него находится в эту минуту  Нью-Уоттс  и  Гарлем,  о
котором говорил официант. И о том, как все же близко был он с  ним  в  это
время.  Мир,  в  котором  не  немногие  жили  в  роскоши,  а   большинство
существовало на грани отчаяния,  был  непредсказуемым  местом.  Сейчас  до
Земли докатились волны  революции  со  звезд.  Принесут  ли  они  с  собой
восстание?
     - Надеюсь вы любите купаться, - сказала девушка, выходя  на  середину
комнаты. Она была одета в  короткое  облегающее  платье,  которое  тут  же
медленно сняла, оставшись восхитительно нагой. Когда она выронила  платье,
оно исчезло, и Ян понял, что имеет дело с очередной голограммой.
     - Администрация Уолдорф-Астории желает, чтобы вы за время  пребывания
здесь  наслаждались   лучшими   удобствами.   Если   пожелаете,   я   могу
помассировать вам спину, пока вы отдыхаете в бассейне, а также намылить  и
потереть вас. Высушить вас и устроить более возбуждающий массаж в постели.
Что скажете, сэр?

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 : 395 : 396 : 397 : 398 : 399 : 400 : 401 : 402 : 403 : 404 : 405 : 406 : 407 : 408 : 409 : 410 : 411 : 412 : 413 : 414 : 415 : 416 : 417 : 418 : 419 : 420 : 421 : 422 : 423 : 424 : 425 : 426 : 427 : 428 : 429 : 430 : 431 : 432 : 433 : 434 : 435 : 436 : 437 : 438 : 439 : 440 : 441 : 442 : 443 : 444 : 445 : 446 : 447 : 448 : 449 : 450 : 451 : 452 : 453 : 454 : 455 : 456 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.