Случайный афоризм
Улучшать нравы своего времени - вот цель, к которой должен стремиться каждый писатель, если он не хочет быть только "увеселителем публики". Оноре де Бальзак
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     -- Вы ученик Вольфа Мессинга?
     --  Нет,  я  только   профессиональный   психолог.   Довольно   редкая,
бессмысленная  здесь  специальность. Чемто даже оскорбительная для советской
власти, которая считает, что чтение в душах  лишь  ее  прерогатива.  Поэтому
считаю,  нам  нужно  перейти на "ты" и не знакомиться как можно дольше. Мы с
тобой люди одной серии...
     -- Вы не боитесь откровенничать с незнакомками, о странный юноша?
     -- Представьте, нет. Дальше фронта не пошлют, меньше взвода не дадут...
     -- Что в таком случае значит -- люди одной серии? И почему  обязательно
необходимо переходить на "ты"?
     -- Тебе это показалось неприятным?
     -- Ты знаешь, удивительно, но нет.
     -- О'кей, я не ошибся. -- И объяснил, что он имел в виду.
     Незаметно  для  обоих  они уже оказались на правом берегу и поднимались
вверх, к площади Ногина. И еще часа два бродили по улицам, оживленно беседуя
и старательно избегая всего, что могло показаться банальностью  в  словах  и
поступках.  И даже когда время далеко перевалило за полночь и он, забывшись,
предложил проводить се, она со смехом отказалась:
     -- Нет, прямо сейчас расстанемся. Я направо, ты налево. А если  хочешь,
встретимся  через  три  дня в то же время на том же месте. Будет хоть что-то
необычное в жизни...
     Они действительно встретились через три дня, потом еще и еще.
     Если бы знал тогда Андрей, почти  вполне  обычный  аспирант-психолог  и
начинающий журналист, что им сулит это романтическое знакомство...
     С  первых  минут  он понял, что ему попалась невзначай самая красивая и
умная девушка из всех, что он когда-либо знал  и  видел,  но  никак  не  мог
вообразить  остального. Инопланетные разведчицы в патриархальные брежневские
годы на улицах Москвы встречались крайне редко.
     Да и она, агент-координатор аггрианской суперцивилизации, носящая здесь
псевдоним  Ирина  Седова,  уж  тем   более   не   могла   представить,   что
заинтересовавший  ее в чисто профессиональных целях землянин вскоре заставит
ее забыть о служебном долге, более того --  перейти  на  сторону  "врага"  и
вместе  с  Андреем и его друзьями включиться в грандиозные и непонятные даже
ей "звездные войны".
     И вот теперь, восемью годами позже встречи, случившейся, хочу заметить,
в далеком семьдесят  шестом  году  и  не  сулившей  поначалу  ничего,  кроме
приятной  связи  очаровавших  друг  друга  девушки и парня, которая могла бы
завершиться свадьбой, но точно так же и  вообще  ничем,  клонился  к  своему
закату девятьсот двадцатый год.
     XX  век начался, как известно, вопреки формальной хронологии, шесть лет
назад, в августе девятьсот четырнадцатого. Но  в  лондонском  "Хантер-клубе"
тщательно  и  истово,  как  русскими  старообрядцами  дониконианский  канон,
соблюдались нравы и обычаи доброго, старого, викторианского XIX века.
     Промозглым осенним вечером в нем собрались поужинать  несколько  весьма
приличных  джентльменов.  Безусловно  имеющих  членские  карточки, проверить
которые, впрочем, не пришло бы в  голову  ни  одному  лакею  и  даже  самому
метрдотелю, если бы он даже и не знал половины гостей в лицо.
     Двое  из  них  были  депутатами  палаты общин, один -- палаты лордов, а
остальные выглядели не менее солидно.
     Иначе и не могло быть:  стать  членом  привилегированного  клуба  в  те
далекие  времена было куда труднее, чем сегодня академиком. Тем более одного
из тех, что составляли славу аристократического Лондона. И суще-
     ствовали двести и более лет с неизменным  уставом  и  почти  неизменным
фамильным  составом  своих  членов,  где джентльмены времен Питта и Дизраэли
вполне могли бы соседствовать за  столиками  с  джентльменами  из  окружения
Ллойд-Джорджа и Чемберлена.
     Однако  хоть  и  крайне  затруднен  был  путь  соискателей  к  заветной
карточке, но ведь отнюдь не невозможен. Однажды  клановый  барьер  преодолел
даже какой-то русский князь, в присутствии двух "непременных членов" взявший
на  рогатину  сорокапудового  медведя и тут же лично снявший с него шкуру. И

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.