Случайный афоризм
Стихи, даже самые великие, не делают автора счастливым. Анна Ахматова
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

настолько заигравшегося и столько проигравшего, что  больше  нечего  терять.
Остановиться   нельзя,  поскольку  расплатиться  нечем,  а  продолжая  игру,
сохраняешь призрачный шанс на выигрыш.
     Да и в отличие от пушкинского  Германна  у  него  пока  сеть  в  запасе
пресловутые и еще неубитые три карты.
     И  вот  он  сидит  напротив  аггрианки  и с интересом ждет, что она ему
наконец объяснит без дураков, зачем он  ей  здесь  потребовался.  А  уж  там
посмотрим...
     --  Ты  со  своими  друзьями  думал,  что спасаешь свой мир от жестоких
агрессоров, -- ответила Сильвия на не высказанный  сейчас,  но  неоднократно
поднимавшийся  раньше как бы между прочим вопрос. -- Вы стали жертвами очень
распространенной ошибки.  Глядя  извне  на  совершенно  непонятные  для  вас
взаимоотношения  бесконечно чуждых по происхождению и психологии существ, вы
решили вмешаться в них на основе  вашей  примитивной  логики.  Настолько  же
бессмысленный  поступок,  как попытка случайного прохожего навести порядок и
группе спорящих на повышенных тонах итальянцев или грузин. Не зная языка, не
догадываясь о национальных традициях и темпераменте...
     -- Передергиваешь, леди  Си,  --  удивительно  спокойно,  даже  как  бы
подавляя  зевоту,  ответил  ей  Новиков.  -- Я уж думал, что хоть здесь мы с
тобой поговорим откровенно, а ты опять... Ты прожила на Земле раза в  четыре
больше моего, -- как бы между прочим подчеркнул он возраст собеседницы, -- а
сейчас  пытаешься  из  себя  дурочку  изображать. Нам ведь и вправду были бы
совершенно безразличны ваши с форзейлями игры, если бы они не затронули  нас
лично.  Нашу  безопасность и нашу гордость, если угодно. Я, например, всегда
отвечаю ударом на удар, а лишь потом начинаю выяснять.  Что  на  самом  деле
имел  в  виду  тот,  кто  на  меня  замахнулся. Ты заявляешь, что вы гораздо
лучше...
     -- Я сказала: ничем не хуже... -- перебила его Сильвия.
     -- Неважно. Пусть, на твой взгляд,  просто  нехуже,  чем  Антон  и  его
форзейли.  Однако  напали на нас первыми -- вы, хотели похитить Ирину -- вы,
устроили побоище на Валгалле -- тоже вы. А Антон нам только помогал...
     -- Преследуя прежде всего свои собственные цели...
     -- Не буду спорить. Он -- свои, мы -- свои. Однако у нас говорят:  враг
моего  врага -- мой друг. Хотя бы и до определенных пределов. Мы этот предел
пока не перешли. И еще ваши методы с начала и  до  конца  были,  безусловно,
хамскими...  --  Он  с  удовольствием  увидел недовольную гримасу аггрианки,
которая явно не привыкла  в  своей  роли  английской  аристократки  к  столь
прямодушным высказываниям.
     --  Именно  хамскими.  В  любой  ситуации  вы избирали наиболее грубые,
силовые методы решения проблем и, лишь  получая  достойный  отпор,  начинали
склоняться  к более цивилизованным формам общения. Не будем ходить далеко --
последний раз в Лондоне и на вашей горной вилле. Вы сразу начали с  угроз  и
пыток,  а  вот  когда Сашка Шульгин перебил ваших охранников, а тебя с твоим
напарником положил на  пол  под  дулом  автомата,  только  тогда  вы  слегка
одумались.  Ты  только не обижайся, -- счел он нужным косвенно извиниться за
резкость своих слов, ~ я просто расставляю все по своим местам. Потом-то  мы
с  тобой  вроде  помирились и даже стали друзьями, но раз уж ты сама подняла
эту тему, так давай до конца разберемся. По отношению к нам вы проявили себя
как агрессоры. Ваша экзистенциальная правота нас при этом не интересовала. Я
вообще не считаю нужным вникать, что мой оппонент думает, я исхожу из  того,
что он делает...
     На  Сильвию, похоже, произвела впечатление резкая отповедь Новикова. За
время общения в замке, на пароходе и во  врангелевском  Крыму  она  привыкла
считать его наиболее мягким и деликатным человеком из всей компании.
     --  Ну ты что, Андрей, хочешь, чтобы я сейчас перед тобой извинилась за
все, что случилось? Так я и так косвенно это сделала, и даже не единожды.
     ~- Не спорю, было нечто подобное, --~ пожал плечами Новиков. --  Однако
из  твоих  нынешних  слов  вытекает, что все равно тебе хочется как-то итоги
нашего "плодотворного" общения ревизовать. Давай  лучше  оставим  эту  тему.
Будем  исходить из исторических реальностей. Я тоже не против некоторые свои

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.